Английский - русский
Перевод слова Desire
Вариант перевода Хочешь

Примеры в контексте "Desire - Хочешь"

Примеры: Desire - Хочешь
I may have something you desire. Может быть, у меня есть что-то, что ты хочешь.
Take my life as I know you desire... Забери мою жизнь, я знаю, ты этого хочешь...
If you truly desire an accord with the people of Earth, she must be stopped. Если ты и правда хочешь жить в согласии с народом Земли, её нужно остановить.
Brother, if you desire any kind of reconciliation with me, stay your hand. Брат, если ты хочешь какого-либо примирения, со мной, воздержись от своих действий.
Translated it means If you desire peace, prepare for war. Другой вариант перевода: «Хочешь мира, готовь войну».
He shows that with some determination, you can achieve anything you desire. Он считал, что своим трудом ты можешь добиться, чего хочешь.
You also feel you desire him, at the same time. Ещё ты чувствуешь, что тоже хочешь его... в то же самое время.
You desire me, that's all. Ты меня хочешь, вот и всё.
I can give you that back, should you desire it. Я могу тебе это вернуть. если ты хочешь.
If you desire, I will stay here, where it is cooler. Если хочешь, я останусь здесь, где холоднее.
If you desire, I will give you a new power. Если хочешь, я волью в тебя ещё большую силу.
By making her believe you desire her? Тем, что внушаешь ей, будто ты ее хочешь?
Because I know what it is you desire. Потому что я знаю, чего ты хочешь.
I don't suppose you have any desire to join me. Не думаю, что ты хочешь присоединиться ко мне
And you have no desire to write me back? И ты не хочешь мне ответить?
Do you have a desire to become a quadriplegic? Ты хочешь, чтобы тебя парализовало?
constantly doing things you have absolutely no desire to do. Ты всё время делаешь то, что делать не хочешь.
Tell me that you desire my mistress! Скажи мне, что хочешь мою хозяйку!
I might have some desire to be your lookout guy. Не хочешь стать моим парнем на стреме?
Is it... because... you still desire me? Ha. Это потому что... ты всё ещё хочешь меня?
I'm not a ladies man if you desire, I will make you ГРИНГУАР: Я не мужчина для женщин Если хочешь, я сделаю тебя
This is the conversation that you knew, deep down, you would have to have if you had any desire to continue to have any relationship with me. Это тот самый разговор, который - и ты об этом знал - должен состояться, если ты хочешь сохранить со мной хоть какие-то отношения.
But that's not what you really desire, is it? Но это ведь не то, чего ты действительно хочешь?
I'm not a ladies man if you desire, I will make you Я не гожусь в мужья, но Если хочешь, я сделаю тебя
Is it your desire that the fishes, they swim away? Ты что, хочешь, чтобы вся рыба уплыла?