| The conclusion seemed inescapable. | Вывод напрашивается сам собой. |
| This conclusion still fully applies. | Этот вывод полностью остается в силе. |
| No conclusion had yet been reached. | Окончательный вывод еще не сделан. |
| And so your conclusion is...? | Какой вывод вы делаете? |
| At least her conclusion was. | по крайней мере, её вывод верен. |
| We endorse this important conclusion. | Мы разделяем этот важный вывод. |
| That's my only conclusion! | Это мой единственный вывод! |
| We endorse that conclusion wholeheartedly. | Мы полностью одобряем этот вывод. |
| What conclusion are we to draw? | Какой вывод мы должны сделать? |
| We share that conclusion. | Мы разделяем этот вывод. |
| The Heads of State confirmed that conclusion. | Главы государств подтвердили этот вывод. |
| His delegation supported that conclusion. | Его делегация поддерживает этот вывод. |
| We support that conclusion. | Мы поддерживаем этот вывод. |
| The report gave the conclusion that: | В докладе содержится следующий вывод: |
| This conclusion finds support in the jurisprudence of the Court. | Этот вывод поддерживается практикой Суда. |
| This is the logical and inescapable conclusion. | Такой вывод логичен и неизбежен. |
| That is a far-fetched conclusion. | Этот вывод противоречит действительности. |
| That conclusion is commonplace today. | Сегодня этот вывод является прописной истиной. |
| This conclusion implies two things. | Этот вывод имеет двойное значение. |
| Such a conclusion would conflict with the principle of impartiality. | Такой вывод противоречит принципу беспристрастности. |
| There's only one conclusion. | Вывод может быть только один. |
| The only conclusion was love. | Единственный вывод - любовь. |
| That's your big conclusion? | Это твой великий вывод? |
| The drafting proposals made after this conclusion have been compromises on those alternative grounds. | Предложения редакционного характера, внесенные после того, как Рабочая группа сделала этот вывод, представляли собой компромисс, достигнутый на этих альтернативных основаниях. |
| One scary conclusion you could draw from all of this is to worry about structural unemployment. | Поэтому напрашивается один страшный вывод - пора беспокоиться о структурной безработице. |