Английский - русский
Перевод слова Bulgaria
Вариант перевода Болгария

Примеры в контексте "Bulgaria - Болгария"

Примеры: Bulgaria - Болгария
Ekaterina Trendafilova (Bulgaria) (List A, EE, F); Екатерина Трендафилова (Болгария) (список А, ВЕ, Ж)
There are: Bulgaria, Canada, Czech Republic, Estonia, Hungary, Kazakhstan, Latvia, Lithuania, Mexico, Poland, Sweden and Ukraine. В их число входят: Болгария, Венгрия, Казахстан, Канада, Латвия, Литва, Мексика, Польша, Украина, Чешская Республика, Швеция и Эстония.
In some, such as Belarus, Bulgaria, Romania and The former Yugoslav Republic of Macedonia, the legislation either is largely in place or will be very soon. В некоторых из них, таких, как Беларусь, Болгария, Румыния и бывшая югославская Республика Македония, законодательство в основном существует или скоро будет иметься в наличии.
Although, as is indicated in its national implementation report, Bulgaria has already taken many measures to prevent industrial accidents, the report also mentions that further efforts are needed, especially in the area of operator awareness and training. Хотя, как указывается в ее национальном докладе об осуществлении, Болгария уже приняла много мер по предотвращению промышленных аварий, в докладе отмечается также необходимость в приложении последующих усилий, прежде всего в области повышения уровня осведомленности и профессиональной подготовки операторов.
Seven parties (Belgium, Bulgaria, Cyprus, Latvia, the Netherlands, Norway and the Russian Federation) submitted improved data on acidification and eutrophication; these updates did not lead to significant changes in the magnitude or geographic distribution of critical loads in Europe. Семь Сторон (Бельгия, Болгария, Кипр, Латвия, Нидерланды, Норвегия, и Российская Федерация) представили усовершенствованные данные о подкислении и эвтрофикации; эти обновленные данные не вызвали значительных изменений величины или структуры географического распределения критических нагрузок в Европе.
Identification of hazardous activities - Speakers: Mr. Nikolay Savov (Bulgaria) and Mr. Ismayl Mashadiyev (Azerbaijan) Выявление опасных видов деятельности - Выступающие: г-н Николай Савов (Болгария) и г-н Исмаил Машадиев (Азербайджан)
Information and public participation - Speakers: Mr. Alexandre Mindorashvili (Georgia) and Ms. Boyka Ivanova (Bulgaria) Информация и участие общественности - Выступающие: г-н Александр Миндорашвили (Грузия) и г-жа Бойка Иванова (Болгария)
Ms. Popova (Bulgaria) said that the Commission had made commendable progress during its sixtieth session on the topics "Shared natural resources" and "Effects of armed conflicts on treaties". Г-жа Попова (Болгария) говорит, что Комиссия достигла достойного одобрения прогресса в ходе своей шестидесятой сессии по темам «Общие природные ресурсы» и «Последствия вооруженных конфликтов для международных договоров».
Mr. Khane (Secretary of the Committee) said that the following countries had joined as sponsors: Argentina, Bulgaria, Cameroon, Guatemala, Liechtenstein, Lithuania, Mali, Mongolia, and Paraguay. Г-н Хан (Секретарь Комитета) говорит, что к авторам резолюции присоединились следующие страны: Аргентина, Болгария, Гватемала, Камерун, Литва, Лихтенштейн, Мали, Монголия и Парагвай.
All six reporting States parties - Armenia, Azerbaijan, Bulgaria, Hungary, Slovenia and Serbia - indicated that they had adopted preventive measures as prescribed in article 5. Все шесть представивших информацию государств-участников - Азербайджан, Армения, Болгария, Венгрия, Сербия и Словения - сообщили, что они приняли предусмотренные в статье 5 меры по предупреждению коррупции.
Bulgaria cited its first National Strategy for Combating Corruption, which had been adopted in 2001, and referred to its government Commission for Coordination of the Fight against Corruption. Болгария привела свою первую национальную стратегию борьбы с коррупцией, которая была принята в 2001 году, и сослалась на созданную в рамках правительства структуру - Комиссию по координации мер по борьбе с коррупцией.
Reporting on systems of procurement designed to prevent corruption (para. 1 (a)), Bulgaria stated that standard samples of announcements of contracts, which included the necessary minimum information to ensure publicity and transparency, had been established. Сообщая о системах закупок, предназначенных для предупреждения коррупции (пункт 1 (а)), Болгария заявила, что были подготовлены стандартные образцы объявлений о контрактах, которые включали необходимую минимальную информацию, обеспечивающую открытость и транспарентность.
All reporting parties - Armenia, Azerbaijan, Bulgaria, Hungary, Serbia and Slovenia - indicated that they had established embezzlement, misappropriation or other diversion of property by a public official as criminal offences, in accordance with the mandatory provision of article 17. Все представившие информацию государства - Азербайджан, Армения, Болгария, Венгрия, Сербия и Словения - указали, что они признали хищение, неправомерное присвоение или иное нецелевое использование имущества публичным должностным лицом в качестве уголовно наказуемых деяний, что требуется в обязательном положении статьи 17.
Concerning the same provision, Bulgaria provided information on the relevant parts of its penal code, while Hungary, Serbia and Slovenia indicated that the provision had been implemented through their respective criminal codes. Касательно этого же положения Болгария представила информацию о соответствующих разделах своего уголовного кодекса, а Венгрия, Сербия и Словения указали на то, что это положение было воплощено в уголовном кодексе этих стран.
Bulgaria submitted its initial report on 25 July 2007 and it will become eligible to participate in all the Kyoto Protocol mechanisms on 25 November 2008. Ь Болгария представила свой первоначальный доклад 25 июля 2007 года и получит право участвовать в деятельности всех механизмов в рамках Киотского протокола 25 ноября 2008 года.
While Bulgaria, Hungary and Slovenia stated that they had complied with the obligation to furnish copies of the laws giving effect to article 23 to the Secretary-General, Serbia indicated that it had not yet done so, but would fulfil this obligation soon. Болгария, Венгрия и Словения заявили о выполнении ими обязательства предоставить Генеральному секретарю тексты законов, обеспечивающих осуществление положений статьи 23, а Сербия сообщила, что еще не сделала этого, однако в ближайшее время выполнит это обязательство.
Armenia, Azerbaijan, Bulgaria, Hungary and Slovenia reported full implementation of measures to prevent and detect transfers of proceeds of crime, in accordance with article 52 of the Convention. Азербайджан, Армения, Болгария, Венгрия и Словения сообщили о полном осуществлении мер по предупреждению и выявлению переводов доходов от преступлений, как это предусмотрено в статье 52 Конвенции.
With regard to the same provision, Bulgaria indicated that its Agency for Financial Intelligence could request information regarding questionable clients from the Bulgarian National Bank and credit institutions, but did not specify whether it notified financial institutions of the identity of account holders for enhanced scrutiny. В отношении этого же положения Болгария сообщила, что ее Агентство по оперативной финансовой информации может запрашивать данные по сомнительным клиентам у Болгарского национального банка и кредитных учреждений, однако не уточнила, уведомляет ли государство финансовые учреждения о личности владельцев счетов с целью принятия более жестких мер контроля.
Committed to the ultimate goal of a safer world free of nuclear weapons, Bulgaria shares the view that it is in the interest of all countries to overcome their differences and engage in this endeavour. Будучи приверженцем достижения высшей цели - более безопасного мира, свободного от ядерного оружия, Болгария разделяет мнение о том, что в интересах всех стран преодолеть свои расхождения и включиться в это предприятие.
Bulgaria recognizes that some States may require assistance in implementing the provisions of this resolution within their territories and when in a position to do so, will consider specific requests to provide assistance as appropriate. Болгария понимает, что некоторым государствам может потребоваться содействие в осуществлении положений этой резолюции в пределах их территорий и, когда Болгария в состоянии сделать это, она рассмотрит конкретные просьбы о предоставлении такого содействия в случае необходимости.
Mr. DIMITROV (Bulgaria) said that his country supported the endeavours of the United Nations to seek a greater role in peace-keeping and to nationalize its social and economic sectors. Г-н ДИМИТРОВ (Болгария) заявляет, что Болгария поддерживает усилия ООН по выполнению ее обязательств в области поддержания мира, а также по рационализации деятельности в экономическом и социальном секторах.
Following the break-up of the bloc, Bulgaria abruptly lost almost all of the market for its products, and industries were downsized over the following years, which eventually encouraged emigration by a large number of the nation's top specialists. После распада блока Болгария внезапно лишилась всех рынков сбыта, что повлекло в последующие годы сворачивание производства и в конечном счете массовую эмиграцию лучших специалистов страны.
At its 258th meeting, the Committee was informed of the departure of Zlatko Dimitrov (Bulgaria) and Keith Morill (Canada), both of whom had served as Vice-Chairs of the Committee. На своем 258м заседании Комитет был проинформирован об отъезде Златко Димитрова (Болгария) и Кита Морилла (Канада), которые исполняли функции заместителей Председателя.
Mr. Tafrov (Bulgaria) said that his Government was strongly committed to promoting, protecting and fulfilling the rights of children - particularly the most vulnerable children - in all its policies. Г-н Тафров (Болгария) говорит, что правительство его страны решительно привержено делу поощрения, защиты и реализации прав детей, особенно наиболее уязвимых детей, во всех стратегиях.
The largest contributors to the European waste are Germany (14%), France (13%), Italy (12%) and Bulgaria (11%). Основными источниками европейских отходов являются Германия (14%), Франция (13%), Италия (12%) и Болгария (11%).