Английский - русский
Перевод слова Bulgaria
Вариант перевода Болгария

Примеры в контексте "Bulgaria - Болгария"

Примеры: Bulgaria - Болгария
In 1989, Bulgaria had initiated a process of political and socio-economic reforms aimed at establishing a democratic society and a market-oriented economy. В 1989 году Болгария приступила к процессу политических и социльно-экономических реформ, направленных на создание демократического об-щества и рыночной экономики.
A general need for repair and upgrading in the newly independent States and in some other countries such as Bulgaria and Romania. Общая необходимость ремонта и модернизации предприятий в новых независимых государствах и в некоторых других странах, например в таких, как Болгария и Румыния.
Bulgaria: Recognized under article 59 of the Constitution of 1991 (WRI). Болгария: признается в статье 59 Конституции 1991 года (МОПВ).
Bulgaria is facing serious difficulties in implementing its national programmes owing to the lack of sufficient financial resources. В результате отсутствия достаточных финансовых ресурсов Болгария сталкивается с серьезными трудностями в осуществлении своих национальных программ.
Among them, the most important is the possibility under the European Convention on Human Rights, to which Bulgaria is a party. Наиболее важной из них представляется возможность, предусмотренная Европейской конвенцией по правам человека, участницей которой является Болгария.
After 1989 Bulgaria embarked on the course of transition to a market economy, democracy and the rule of law. После 1989 года Болгария встала на путь перехода к рыночной экономике, демократии и правовому государству.
As a result of wars with Byzantium Bulgaria expanded south of the Balkan mountains and north of the Danube River. В результате войн с Византией Болгария расширила свои владения к югу от Балканских гор и к северу от Дуная.
According to the 1991 Constitution Bulgaria is a parliamentary republic with a one-chamber directly elected and permanently acting National Assembly (Parliament). Согласно Конституции 1991 года, Болгария является парламентской республикой с однопалатным, избираемым на основе прямого голосования и постоянно действующим Национальным собранием (парламентом).
Bulgaria has not received adequate financial and technical assistance as compensation for its losses resulting from the implementation of the international sanctions regime. Болгария не получила должной финансовой и технической помощи, которая компенсировала бы ее убытки, понесенные вследствие соблюдения международного режима санкций.
He hoped that Bulgaria would provide the Committee with further details on those questions. Г-н Вольфрум хотел бы, чтобы Болгария представила Комитету более подробную информацию по этим вопросам.
Mr. Felix explained the situation at the Bulkolor (Bulgaria) plant, which he had visited recently to discuss further measures. Г-н Феликс объяснил положение на предприятии "Булколор" (Болгария), которое он недавно посетил для обсуждения дальнейших мер.
Another Government contacted by the Commission which had not replied was that of Bulgaria. К числу правительств, к которым обратилась Международная комиссия и ответа от которых не последовало, относится Болгария.
Decoration "People's Republic of Bulgaria" (1974). Орден "Народная Республика Болгария" (1974 год).
Bulgaria notes that it has sought financing from UNDP to establish a network of shelters. Болгария отмечает, что она обратилась к ПРООН с просьбой оказать финансовое содействие в создании системы приютов.
(b) Bulgaria: A regulation concerning admissible levels of emissions of harmful substances should become effective in 1997. Ь) Болгария: В 1997 году должно вступить в силу постановление о допустимых уровнях выбросов вредных веществ.
Bulgaria, Lithuania and Slovenia are the only Parties with complete reporting. Болгария, Литва и Словения являются единственными Сторонами, представившими данные в полном объеме.
Bulgaria is the only Party which provided gridded values and data on large point sources. Болгария является единственной Стороной, которая представила данные в разбивке по сетке и данные по крупным точечным источникам.
A number of country studies have been completed (Bulgaria, Finland, France, Norway, Sweden). Завершена подготовка ряда исследований по странам (Болгария, Норвегия, Финляндия, Франция, Швеция).
By releasing Annadurdy Hadjiev from jail and withdrawing the threat of extradition to Turkmenistan, Bulgaria would unequivocally demonstrate its commitment to fulfilling its obligations. Выпустив Аннадырды Хаджиева из тюрьмы и отозвав угрозу экстрадиции в Туркменистан, Болгария недвусмысленно продемонстрировала бы свое обязательство по выполнению своих обязанностей.
This event allegedly occurred on 15 May 1998, in Sofia, Bulgaria. Это событие, как утверждается, произошло 15 мая 1998 года в Софии, Болгария.
Bulgaria, Peru, Philippines, and South Africa were the first pilot countries. Первыми странами, в которых на экспериментальной основе осуществлялся этот проект, стали Болгария, Перу, Филиппины и Южная Африка.
Mr. IVANOV (Bulgaria) said that the report showed that considerable progress had been made towards reform. ЗЗ. Г-н ИВАНОВ (Болгария) говорит, что доклад свидетельствует о значительном прогрессе на пути проведения реформы.
Born: 31 December 1944, Sofia, Bulgaria Дата и место рождения: 31 декабря 1944 года, София, Болгария
Bulgaria is considering acceding to these Conventions, despite the significant financial problems connected with their implementation. Болгария намерена присоединиться к этим конвенциям, несмотря на существенные финансовые трудности, связанные с их осуществлением.
Bulgaria regards these initiatives as a contribution to the common and mutually complementary efforts of its partners for strengthening regional peace and security. Болгария считает эти инициативы вкладом в общие и взаимодополняющие усилия ее партнеров по укреплению регионального мира и безопасности.