Английский - русский
Перевод слова Bulgaria
Вариант перевода Болгария

Примеры в контексте "Bulgaria - Болгария"

Примеры: Bulgaria - Болгария
Azerbaijan, Belarus, Bulgaria Азербайджан, Беларусь, Болгария
Armenia, Bulgaria, South Africa Армения, Болгария, Южная Африка
Bulgaria, Croatia, Romania Болгария, Румыния, Хорватия
Bulgaria, and workshop participants Болгария и участники рабочего совещания
Bulgaria made a recommendation. Болгария предложила одну рекомендацию.
A. Bulgaria and Romania А. Болгария и Румыния
The public (Bulgaria); ё) общественности (Болгария);
(Party concerned: Bulgaria) (затрагиваемая Сторона: Болгария)
Dimana Dermendjieva-Dramova (Bulgaria) Димана Дерменджиева-Драмова (Болгария)
Central Cooperative Union (Bulgaria) Центральный кооперативный союз (Болгария)
Bulgaria, Portugal and Romania are undertaking work to update to UNFC-2009. В настоящее время Болгария, Португалия и Румыния проводят работу по обновлению прежней версии с ее адаптацией к РКООН-2009.
Romania and Bulgaria were blacklisted at Schengen's inception. При введении шенгенских соглашений и Румыния, и Болгария оказались в черном списке.
Over 30 % of the territory of Bulgaria is occupied by mountains. Болгария предлагает отличные условия для горных лыж. 30% ее территории занята горными массивами - Рила, Пирин, Родопы, Стара Планина.
Sofia, Bulgaria Bulgaria's Prime Minister Boyko Borissov launched a bid to host the event after Thomas Bach visited Sofia in September, 2018. София, Болгария Премьер-министр Болгарии Бойко Борисов заявил, что страна начала подготовку заявки, после того, как президент МОК Томас Бах посетил Софию в сентябре 2018 года.
October 20 Ministry of Education of Bulgaria has issued an official letter, expressed Minstry support for international SPARE project, where Bulgaria is rightful participant. 20 октября Министерство образовании Болгарии издало письмо, которым выражает свою поддержку международному проекту SPARE, в котором Болгария является полноправным участником.
In Bulgaria, the project "Beautiful Bulgaria" employment scheme was co-financed by the European Commission-UNDP for the first time. Осуществляемая в Болгарии совместная программа обеспечения занятости "Живописная Болгария" впервые совместно финансировалась Европейской комиссией и ПРООН.
The Danube Bulgaria at Karan still was included into Great Bulgaria, but son Karan Hagan Krum (802-814) already rules independently in the Danube Bulgaria in which territory the Balkan countries including Macedonia settled down. Дунайская Болгария при нем еще входила в Великую Болгарию, но сын Карана, каган Крум (802 - 814), уже правил самостоятельно именно в Дунайской Болгарии, на территории которой располагались Балканские страны, в том числе и Македония.
Mr. Kalfin (Bulgaria): It is a privilege and an honour for me to address this audience and to represent Bulgaria in its new status as a State member of the European Union. Г-н Калфин (Болгария) (говорит по-английски): Для меня большая честь и привилегия выступать перед этой аудиторией и представлять Болгарию в ее новом качестве государства-члена Европейского союза.
Thepublishers can contact him at the address: Mr. Todor Zhivkov, ex-Presidentof Bulgaria, 20 Sequoia Str., Sofia-Boyana, Bulgaria. Для этой целиможно написать ему по адресу: Г-н Тодор Живков, екс-государственный лидерБолгарии, ул. "Секвоя" 20, София-Бояна, Болгария.
On 27 November, 2009 Dr. Pawel Samecki, the European Commissioner for Regional Policy, held a public lecture on topic: Bulgaria in Europe, Europe in Bulgaria. 25 января 2009 года состоится открытие первого в Республике Болгария Русского центра по инициативе фонда «Русский мир».
Accordingly, Bulgaria will give its full support to the draft resolution now being prepared. Соответственно Болгария полностью поддержит подготавливаемый сейчас проект резолюции.
Bulgaria offers a variety of charming ski and coastal tourist destinations. Болгария предлагает разные зимние и морские туристические дестинации.
At this point Bulgaria became generally regarded as the Soviet Union's most loyal Eastern European ally. Болгария при нём оставалась наиболее лояльным союзником Советского Союза в Восточной Европе.
All this makes Bulgaria a preferable resting place for the tourists. Поэтому Болгария предпочитаемое место для отдыха туристов.
In 2007, Bulgaria included new provisions in its labour code to enhance maternity leave. В 2007 году Болгария включила в свой трудовой кодекс новые положения об увеличении отпуска по беременности и родам.