Английский - русский
Перевод слова Bulgaria
Вариант перевода Болгария

Примеры в контексте "Bulgaria - Болгария"

Примеры: Bulgaria - Болгария
30 November-1 December, Sofia (Bulgaria); 30 ноября - 1 декабря, София (Болгария);
Countries currently designated are: Bulgaria, Cyprus, Ghana, India, Pakistan, Poland and Romania. В настоящее время такими странами являются Болгария, Гана, Индия, Кипр, Пакистан, Польша и Румыния.
Bulgaria is now chairing two regional organizations: the Central European Initiative and the South-East European Cooperation Process. В настоящее время Болгария является Председателем двух региональных организаций: Центральноевропейской инициативы и Процесса сотрудничества в Юго-Восточной Европе.
Bulgaria, Romania, and possibly Croatia are supposed to join in 2007. Ожидается, что в 2007 году к Союзу присоединятся Болгария, Румыния и, возможно, Хорватия.
Mr. DRAGANOV (Bulgaria) said that a call-in system was already in place. Г-н ДРАГАНОВ (Болгария) говорит, что система вызова врача уже существует.
When Bulgaria joined the European Union this past January, I believed that my country had finally left its repressive past behind. Когда в январе этого года Болгария вступила в Европейский Союз, я думал, что моя страна наконец оставила свое репрессивное прошлое позади.
It showed a motorway connection between Craiova (Romania) and Sofia (Bulgaria) via Bechet/Oreahova which had not been agreed. На ней показана соединительная автомагистраль между Крайовой (Румыния) и Софией (Болгария) через Бешет/Оряхово, которая не была согласована.
The Committee notes the difficult economic and political process Bulgaria is undergoing in its transformation to democracy and a market-oriented society. Комитет отметил сложный экономический и политический этап, на котором в настоящее время находится Болгария в процессе перехода к демократии и обществу, ориентированному на рынок.
Bulgaria has managed to gain some knowledge and experience in handling the problems of the reform process. Болгария сумела накопить определенные знания и опыт в решении проблем, связанных с осуществлением процесса реформы.
As a concrete effort to this end, Bulgaria will host a regional seminar on the issue later this month. В качестве конкретного усилия в этом направлении Болгария позднее в текущем месяце будет принимать у себя региональный семинар по данному вопросу.
Bulgaria considers these integration processes as a significant contribution to the strengthening of regional stability and security in south-eastern Europe. Болгария считает, что эти интеграционные процессы являются важным вкладом в укрепление региональной стабильности и безопасности в Восточной Европе.
Bulgaria will also continue to work actively along the lines of its 1996 initiative for security, stability and cooperation in south-eastern Europe. Болгария также будет продолжать активно сотрудничать в рамках осуществления предложенной нами в 1996 году инициативы, направленной на укрепление безопасности, стабильности и сотрудничества в Юго-Восточной Европе.
Unilaterally, Bulgaria has undertaken clearing its anti-personnel minefields laid in the years of the cold war. Болгария в одностороннем порядке провела разминирование своих противопехотных минных полей, установленных в годы "холодной войны".
Members present at the meeting were Bulgaria, Denmark, Georgia, Germany, Norway, Poland and Ukraine. На совещании присутствовали следующие члены: Болгария, Германия, Грузия, Дания, Норвегия, Польша и Украина.
We are grateful to Ambassador Tafrov of Bulgaria for reactivating the work of the Somalia sanctions Committee. Мы признательны послу Тафрову, Болгария, за активизацию работы Комитета по санкциям в Сомали.
The struggle against terrorism, in which Bulgaria is proud to participate, continues today. Борьба с терроризмом, в которой Болгария с гордостью участвует, продолжается и сегодня.
Against: Belgium, Bulgaria, Hungary, Italy, Serbia and Montenegro, Spain, Switzerland. Голосовали против: Бельгия, Болгария, Венгрия, Испания, Италия, Сербия и Черногория, Швейцария.
Bulgaria made a point about early-warning systems and information technology. Болгария коснулась вопроса о системах раннего оповещения и об информационных технологиях.
Bulgaria welcomes this approach to various conflicts, particularly in Africa but also elsewhere: the regional approach. Болгария приветствует этот подход к различным конфликтам, в частности в Африке, но также в других частях мира: региональный подход.
Bulgaria fully supports the initiatives undertaken by regional organizations aimed at preventing and resolving conflicts in Africa. Болгария полностью поддерживает инициативы региональных организаций, направленные на предотвращение и урегулирование конфликтов в Африке.
Bulgaria is convinced that the road map is not dead. Болгария убеждена в том, что план «дорожная карта» не утратил силу.
Bulgaria supports strengthening contact and cooperation to combat terrorism between the Committee and the Organization for Security and Cooperation in Europe. Болгария выступает за укрепление контактов и сотрудничества в борьбе с терроризмом между Комитетом и Организацией по безопасности и сотрудничеству в Европе.
Ireland and Bulgaria both asked about regional cooperation. Ирландия и Болгария задали вопрос о региональном сотрудничестве.
Bulgaria associates itself with all those who have called for more understanding with respect to this problem. Болгария ассоциирует себя с теми, кто призывает к большему пониманию в отношении этой проблемы.
Bulgaria rises forcefully in opposition to the loss of innocent civilian lives, in particular those of children. Болгария решительно поднимает свой голос осуждения в связи с гибелью ни в чем не повинных мирных жителей, особенно детей.