Английский - русский
Перевод слова Bulgaria
Вариант перевода Болгария

Примеры в контексте "Bulgaria - Болгария"

Примеры: Bulgaria - Болгария
Executive summaries, Bulgaria, page 9 Резюме страновых докладов, Болгария, стр. 11
Bulgaria commended Liechtenstein for its efforts to implement the recommendations of the first UPR cycle and to provide a high level of human rights protection. Болгария позитивно оценила усилия Лихтенштейна по осуществлению рекомендаций первого цикла УПО и обеспечению высокого уровня защиты прав человека.
Bulgaria noted measures to improve the legislative and institutional framework in human rights and encouraged Serbia to extend its reform agenda. Болгария отметила меры, направленные на улучшение законодательной и институциональной основы в области прав человека, и рекомендовала Сербии расширить программу реформ.
I am particularly proud and pleased that he could attend the Conference on Disarmament at the moment when Bulgaria assumes the presidency. Я особенно горд и рад, что он смог посетить Конференцию по разоружению в тот момент, когда Болгария принимает председательство.
Bulgaria also shares the view that this successful example may inspire the Conference to look for new approaches to reach consensus. Болгария также разделяет воззрение о том, что этот успешный пример может вдохновить Конференцию на то, чтобы посмотреть новые подходы к достижению консенсуса.
Bulgaria noted progress in good governance, institution-strengthening and general elections, and the development of all categories of human rights. Болгария отметила прогресс в области благого управления, укрепления институциональной инфраструктуры и проведения всеобщих выборов, а также успехи в области развития всех категорий прав человека.
Bulgaria commended the Government for the elaboration of the second National Human Rights Action Plan 2011-2014 and looked forward to its implementation. Болгария похвалила правительство за разработку второго Национального плана действий в области прав человека на 2011-2014 годы и выразила надежду, что он будет реализован.
By contrast, Bulgaria noted that anonymous allegations could not form a valid basis for investigation under its criminal procedure code. С другой стороны, Болгария отметила, что в соответствии с ее Уголовно-процессуальным кодексом анонимные сообщения не могут быть действующим основанием для возбуждения расследования.
Varna - Odessa (Bulgaria - Ukraine) «Варна - Одесса (Болгария - Украина)
Romania and Bulgaria are expected to join the European Union on 1 January 2007. Ожидается, что 1 января 2007 года к Европейскому союзу присоединятся Румыния и Болгария.
Giurgiu-Russe (Bulgaria) departure at 19.30; Джурджу - Русе (Болгария), отправление в 19.30;
Supply of arms and ammunition from Metalika-AB Ltd. Bulgaria; поставка оружия и боеприпасов компанией «Металика-АВ Лтд.», Болгария;
Bulgaria also proposed to use this institute for the training of professional trainers in land degradation. Болгария также предложила использовать этот институт для подготовки профессиональных преподавателей по специальности "Деградация земель".
Bulgaria, Croatia, Hungary, Latvia, Liechtenstein and Poland. Болгария, Венгрия, Латвия, Лихтенштейн, Польша и Хорватия.
Bulgaria welcomes this important step, which addresses a vital humanitarian need, since non-international conflicts account today for the majority of the armed conflicts in general. Болгария приветствует это важный шаг, удовлетворяющий насущную гуманитарную потребность, ибо сегодня на немеждународные конфликты приходится большинство вооруженных конфликтов вообще.
Some respondents reported that post-project analysis should always have been carried out: Austria, Bulgaria, Croatia, Slovakia and the Netherlands. Некоторые респонденты ответили, что послепроектный анализ должен проводиться во всех случаях: Австрия, Болгария, Словакия, Нидерланды и Хорватия.
Accordingly, Armenia, Belarus, Bulgaria, Georgia, Russian Federation and Ukraine participated. Соответственно, в семинаре участвовали Армения, Беларусь, Болгария, Грузия, Российская Федерация и Украина.
Slovakia began recognizing the UNMIK travel document and Bulgaria has also decided to recognize the document. Словакия начала признавать проездной документ МООНК, а Болгария также приняла решение признать этот документ.
The Secretary-General's report has provided us with an excellent working tool, and Bulgaria is deeply grateful. Доклад Генерального секретаря является для нас великолепным рабочим документом, и Болгария глубоко за это признательна.
Bulgaria, Romania and the Russian Federation are eligible for partial financial assistance (DSA only). Болгария, Российская Федерация и Румыния имеют право на получение частичной финансовой помощи (только суточные).
For instance, some countries have developed catalogues for environmental data sources (e.g. Bulgaria). В частности, некоторые страны разработали каталоги источников экологических данных (например, Болгария).
A "List of Conventions to which Bulgaria is a Party" is published in the "International Cooperation" section of the Ministry's website. "Список конвенций, участником которых является Болгария", опубликован в разделе "Международное сотрудничество" веб-сайта министерства.
The main countries of origin of such persons are Ucraine, Moldova, Romania and Bulgaria, etc. К числу основных стран происхождения этих лиц относятся Украина, Молдова, Румыния, Болгария и т.д.
These rules apply unless otherwise provided for in a treaty to which Bulgaria is a party. Эти правила применяются в том случае, если тем или иным договором, участником которого является Болгария, не предусмотрена иная процедура.
Bulgaria supports the efforts of Secretary-General Kofi Annan in this respect and expresses the hope that his valuable contribution will continue. Болгария поддерживает усилия Генерального секретаря Кофи Аннана в этом направлении и выражает надежду на то, что он и впредь будет вносить в это свой важный вклад.