Примеры в контексте "Bridge - Мост"

Примеры: Bridge - Мост
The Ponte Grande Bridge was immediately outside the area defended by the Italian 206 Coastal Division, which would oppose the British seaborne landing. Мост Понте-Гранд располагался непосредственно за пределами участка обороны 206-й береговой дивизии Италии, которая препятствовала высадке британского десанта с моря.
You can choose whether to enjoy it in the privacy of your room or in the stylish Club restaurant, overlooking the Charles Bridge. Вы можете позавтракать в уединенной обстановке у себя в номере или в стильном ресторане Club с видом на Карлов мост.
In 2009 the company provided Wialon software for vehicle tracking at the international automobile race "A National Sport - Bridge of Friendship". В 2009 году компания предоставила программное обеспечение для наблюдения за автомобилями, участвующими в международном автопробеге «Народный спорт - мост дружбы».
You'll have to go round by Camber Railway Bridge! Вам придется бежать в обход, через Камберский железнодорожный мост!
Could two men alone build the Brooklyn Bridge? Можно построить Бруклинский мост вдвоём? Возможно.
If you took the Triborough Bridge you'd go right past my house. Если вы поедете через мост Трайборо, то проедете прямо рядом с моим домом.
It's a particularly curious fact here in America that Hollywood is filming The Bridge at Remagen in Prague. Очень интересным фактом здесь, в Америке, является то, что Голливуд снимает "Ремагенский мост" в Праге.
I know a guy who was arrested for plotting to bring down the Brooklyn Bridge with a blowtorch. Я знаю парня, которого арестовали за то, что он хотел повалить Бруклинский мост горелкой.
Brooklyn Bridge, bended knee, moonlight, ring a bell? Бруклинский мост, преклонённое колено, лунный свет, вспоминаешь?
Iain Banks' novel The Bridge. Ильи́нский мост - название мостов.
When your dad lived in Mystic Falls, he took our charter bell to Wickery Bridge, and then threw it off the railing. Когда твой отец жил в Мистик Фоллс, он отнес колокол на мост Викери, а потом бросил его за перила.
The Old Bridge of Mostar, dating from the Ottoman period in Bosnia and Herzegovina, was destroyed during the Balkan war in 1993. Древний мост в Мостаре, сохранившийся со времени Османской империи в Боснии и Герцеговине, был разрушен во время Балканской войны в 1993 году.
The Committee welcomes the "INCLUDE" programme and the "Bridge" project, which provide additional support to students with behavioural concerns. Комитет дает высокую оценку Программе "Все вместе" и проекту "Мост", которые предусматривают оказание дополнительной помощи учащимся, имеющим проблемы с поведением.
Bridge over Danube river, between cities Vidin (Bulgaria) and Calafat (Romania) Мост через реку Дунай между городами Видин (Болгария) и Калафат (Румыния)
Idlib - al-Shaghur Bridge - al-Baydah Road, 10/10/2011 Идлиб - Эш-Шугурский мост - дорога Эль-Байда, 10/10/2011
Draft Astana "Green Bridge" Initiative Проект Астанинской инициативы «Зеленый мост»
The ISEE Bridge marks a paradigm shift in the way in which we address the issues of poverty, vulnerability and disadvantage. "Мост ИСРВП" знаменует собой качественный сдвиг в методах решения проблем бедности, уязвимости и неблагоприятных условий жизни.
We welcome regional and cross-regional initiatives for sustainable development, such as the Green Bridge Partnership Programme, which is voluntary and open for participation by all partners. Мы приветствуем региональные и межрегиональные инициативы в области устойчивого развития, такие как Программа партнерства «Зеленый мост», которая является добровольной и открыта для участия всех партнеров.
Says here he and his wife were trying to make it across the 52nd Street Bridge... when it collapsed. Здесь сказано, что он и его жена пытались пересечь мост на 52 улице, когда он обвалился.
Jane could tell you were the only one who knew what "London Bridge is Falling Down" really meant. Джейн понял, что вы были единственным, кто знал, что на самом деле означает "Лондонский мост падает".
Surely Vauxhall Bridge would be quicker? Через мост Валксхал было бы быстрее.
Alec Guinness made that very plain in Bridge On The River Kwai in the film. Алек Гиннесс спланировал это все в фильме "Мост На Реке Квай".
(Mann, in broken English) Bridge! (Манн, на ломаном английском) Мост!
Member States, through work at major intergovernmental meetings, whose outcomes included negotiated intergovernmental agreements, supported the regional implementation plan for sustainable development and the Astana Green Bridge Initiative. В контексте крупных межправительственных совещаний, в ходе которых, в том числе, заключались межправительственные соглашения, государства-члены поддержали региональный план осуществления мер в целях обеспечения устойчивого развития и Астанинскую инициативу «Зеленый мост».
The Committee also takes note of the Seoul Initiative Network on Green Growth and the Green Bridge Partnership Programme as useful ongoing vehicles for promoting sustainable development in the region. Комитет принимает также к сведению создание Сети Сеульской инициативы по экологически безопасному росту и Программы партнерства «Зеленый мост», которые являются полезными на настоящий момент средствами содействия устойчивому развитию в регионе.