Real men don't play bridge. |
Чарли, я тебя умоляю, настоящие мужики не играют в бридж. |
My wife plays bridge with her. |
Моя жена часто играет с ней в бридж. |
You know I caught Pearl cheating at our last bridge game. |
Знаешь, я поймала Перл на жульничестве в нашей последней игре в бридж. |
Tom tried to teach Mary how to play bridge. |
Том попытался научить Мэри играть в бридж. |
Rich inheritance, luxury mansion, prestigious club, bridge every evening... |
Богатое наследство, роскошный особняк, гольф-клуб, по вечерам бридж. |
Why, we play bridge on tuesdays and fridays. |
Играем в бридж по вторникам и пятницам. |
Rosamund wants to play bridge until the men come through. |
Розамунд хочет поиграть в бридж, пока мужчины не выйдут. |
Golf, fishing, hunting, bridge... |
Гольф, рыбалка, охота, бридж... |
A few evenings later we were going to the house of one of the waxworks... for some bridge. |
Спустя несколько дней мы поехали в дом к одному из "восковых" на бридж. |
I'm missing my bridge game. |
Я пропущу мою партию в бридж. |
She plays bridge once a week with Crohne. |
Раз в неделю она играет в бридж с Кроне. |
And she's in my wife's bridge club. |
И она в играет с моей женой в бридж. |
You're thinking back to every bridge game, every martini. |
Вспомните все эти игры в бридж, мартини. |
Divorcee, mother of two, keen gardener, outstanding bridge player. |
В разводе, двое детей, увлечённый садовник, выдающийся игрок в бридж. |
Yes, we play bridge every Wednesday. |
Да, мы играем в бридж каждую среду. |
I thought charades, maybe a game of bridge, not this jungle music. |
Я думала, будут головоломки, может быть, сыграем в бридж, но не эта дикая музыка. |
I don't think they're here to play bridge. |
Не думаю, что они сюда пожаловали в бридж поиграть. |
Thursday evenings were his wife's bridge game. |
По четвергам вечером его жена играла в бридж. |
In the Luxembourg Gardens you watch the pensioners playing bridge, belote or tarot. |
В Люксембургском саду ты наблюдаешь за пенсионерами, играющими в бридж, белот или таро. |
Makes a hand of bridge difficult. |
Наверное, сложно играть там в бридж. |
Well, this chap has school, you have a bridge morning and I have half a million patients. |
У этого парня - школа, у тебя утром бридж, а у меня полмиллиона пациентов. |
I'm playing bridge now, Ange. |
Я теперь играю в бридж, Андж. |
With her bridge club meeting tomorrow? |
У неё завтра встреча в Бридж Клубе. |
I couldn't believe you were actually going to play bridge. |
Мне даже не верилось что вы будете играть в бридж. |
You've been missing a lot of meetings lately, bridge. |
Ты пропускаешь очень много собраний, Бридж. |