Maybe she found a bridge to jump off. |
Может, она нашла мост и спрыгнула. |
However, the shelling on 8 November 1993 clearly aimed at destroying the bridge. |
Что же касается обстрела, совершенного 8 ноября 1993 года, то он явно имел целью разрушить мост. |
The crossing-point is a bridge behind the FAP Factory near Priboj. |
Пункт пересечения представляет собой мост, примыкающий к заводу близ Прибоя. |
In the same area, an adjacent bridge of reinforced concrete was destroyed in military actions during August 1995. |
В том же районе в ходе боевых действий в августе 1995 года был разрушен соседний железобетонный мост. |
The bridge, destroyed during the war in 1991, carried both railway and road traffic. |
Этот мост, разрушенный во время войны в 1991 году, являлся одновременно железнодорожным и автомобильным мостом. |
The bridge was constructed with two pillars on the Croatian side and reinforced concrete construction on the Bosnian embankment. |
Мост покоился на двух опорах с хорватской стороны и железобетонной конструкции на боснийском берегу. |
We now need to build a bridge from Rio, passing Vienna and Cairo, to Copenhagen, Beijing and Istanbul. |
Теперь нам необходимо перебросить мост из Рио через Вену и Каир в Копенгаген, Пекин и Стамбул. |
The Commission should build a bridge between the North and the South to enable the developing countries to follow the path of sustainable development. |
Комиссия должна построить мост между Севером и Югом, с тем чтобы развивающиеся страны могли следовать путем устойчивого развития. |
You're the one about to burn a bridge we still need. |
Это ты вот-вот сожжёшь мост, который нам всё ещё нужен. |
Right now, I'm building a bridge. |
В данный момент я строю мост. |
I went on top of the Han River bridge. |
Я поднялся на мост через реку Хан. |
At last, our beloved sovereigns inaugurate the bridge connecting England and France. |
Наконец-то, наши любимые правители открывают мост, соединяющий Англию и Францию. |
And now there's a bridge between England and France... |
И теперь между Англией и Францией есть мост... |
The bridge on the Sava River was blown up to prevent Serbian refugees from coming back. |
Был взорван мост через реку Сава, с тем чтобы не допустить возвращения сербских беженцев. |
The draft resolution would represent a bridge between the position of principle of the United Nations and the ongoing peace process. |
Указанный проект резолюции будет представлять собой своеобразный мост между принципиальной позицией Организации Объединенных Наций и идущим мирным процессом. |
Your mission is to supply resistance; you blow up a bridge. |
Ваша задача поддержать Сопротивление - вы взрываете мост. |
Maybe not for this bridge, but definitely for the next one. |
Может быть не этот мост, но точно следуйщий. |
That is a public bridge and a public river. |
Это общественный мост и общественная река. |
So you create a bridge between the media and the anonymous women. |
Так создаётся мост между СМИ и неизвестными женщинами. |
That bomb goes off, it takes out the boats and the bridge. |
Если бомба рванёт, она уничтожит суда и мост. |
There should be a bridge across that river. |
Через эту реку должен быть мост. |
Both sides want the bridge intact. |
Обе стороны хотят чтобы мост уцелел. |
You can't stop the bridge between our world from coming. |
Тебе не разрушить мост между нашими мирами. |
It had been a hard journey east across the land bridge from Siberia. |
Это было трудное путешествие на восток через сухопутный мост из Сибири. |
We view human rights as a bridge over the abyss of violence. |
Мы рассматриваем права человека, как мост над пустыней насилия. |