Примеры в контексте "Bridge - Мост"

Примеры: Bridge - Мост
Just below Rinpung Dzong is a traditional covered cantilever bridge. Под Ринпунг-дзонгом к городу идёт мост, выполненный в традиционном стиле.
The present bridge, featuring a large pointed arch, was constructed in 1283 on Roman foundations. Вторичные арки имеют размах 19,1 м. Мост был построен ещё в 1283 году на римских фундаментах.
The ferries were in a bad condition and Walsh was informed that he had to either fix them or build a bridge. Паромы работали плохо, и Уолша известили, что он должен или починить их, или построить мост; Уолш выбрал второй вариант.
In late 2006, Road America began a project to remove the old Billy Mitchell bridge and use a tunnel as the main entrance to the paddock. В конце 2006 года в Road America стал перестраиваться вход в паддок: был снесён старый мост Билли Митчелла и вырыт туннель.
The bridge, still in use, is 164 meters long, and its gondola can transport six cars and several dozen passengers in one and a half minutes. Мост находится в рабочем состоянии, его гондола перевозит 6 автомобилей и несколько десятков пассажиров с одного берега на другой за полторы минуты.
The permanent stone bridge was built in 1763-66, in conjunction with building of granite embankments of the Neva River. Постоянный каменный мост был построен в 1763-1766 гг., одновременно с возведением гранитных набережных Невы, став первым каменным мостом в городе.
The Doukhobor suspension bridge spanning the Kootenay River still stands, and was designated a National Historic Site of Canada in 1995. Сохранились только могила Веригина, а также висячий мост через реку Кутеней, который в 1995 году был признан национальным историческим памятником Канады.
I would've been here sooner, but when I took Pennsylvania to the Interborough... and then Woodhaven to Queens Boulevard to the bridge... Простите, не мог приехать пораньше, решил рвануть по Пенсильвании до перекрестка, а потом по Уодхевен и Королевскому бульвару на мост.
And also the bridge that we used to stroll by. Еще заглянуть на мост, по которому гуляли с тобой...
These links in time became a part of the industrial sector, functioning as a sort of "human bridge" linking the two communities. Со временем такие структуры стали частью промышленного сектора, функционируя как своего рода "живой мост" между наукой и производством.
Cupid perhaps never been so Taean Lifting bridge between the warring factions. Пожалуй, Купидон был прав, создавая мост любви между враждующими сторонами.
The bridge will link Sitapu and Mine Nar in order to connect the city of Myitkyina with the other side of the river. Этот мост соединит Ситапу и Мин Нар, в результате чего город Мьичина будет соединен с противоположным берегом реки.
This important archaeological site, known as Banat Ya'qub bridge, dates back to the Palaeolithic period, 780,000 years ago. Известный под именем «мост Банат-Яакуб», он датируется периодом палеолита, а его возраст определяется в 780000 лет.
The bridge was of a relatively new type, known as a cantilever, which had become quite fashionable. Мост был сравнительно нового, входившего в то время в моду типа, известного как "свободнонесущий".
The Tisza bridge at the Ukrainian-Hungarian border has been broadened and several other border crossing points have been extended. Был расширен мост через Тиссу на украинско-венгерской границе, а также увеличена пропускная способность ряда других приграничных пропускных пунктов.
The bridge was subsequently disabled, cutting off land travel between Abyei town and Agok and South Sudan. Позднее мост был приведен в негодность, перерезав сухопутное сообщение города Абьей с Агоком и Южным Суданом.
As you will hear, it describes plans for an assembly of thousands in Southwark - across the bridge from Westminster. Вы услышите, как он описывает их планы собрать несколько тысяч человек в Саутворке через мост от Вестминстера.
It is the bridge used by my he left Balian after 95 years of making bamboo huts. Мост, по которому мой дед покинул Балиан, после 95 лет строительства бамбуковых лачуг.
At 5.30 a.m., the first Russian troops entered South Ossetia through the Roki tunnel, passed Java, crossed the Gufta bridge and moved towards Tskhinvali. В 05 ч. 30 м. через Рокский тоннель в Южную Осетию вступили первые российские войска, которые, миновав населенный пункт Джава, пересекли гуфтинский мост и двинулись в направлении Цхинвали.
For example, cutting the roads between Tyre and Beirut for several days and preventing UNIFIL from putting up a provisional bridge cannot be justified by international humanitarian law. Например, с точки зрения международного гуманитарного права нельзя оправдать такие случаи, когда дороги между Тиром и Бейрутом были в течение нескольких дней перерезаны, а ВСООНЛ не позволялось навести временный мост.
After Superboy escapes, Barry suggests that someone has to absorb the whole Speed Force and cross the dimensional bridge back to Post-Crisis Earth. Когда Супербой сбежал, Барри предположил, что кто-то их всё ещё живых бегунов должен поглотить всю Силу Скорости и пересечь пространственный мост, ведущий в Послекризисную Землю (Post-Crisis Earth).
The museum was founded in 1952 by the founder of Bridgestone Tire Co., Ishibashi Shojiro (his family name means stone bridge). Музей был основан в 1952 году основателем компании Bridgestone Tire Co. господином Исибаси Сёдзиро (Ishibashi Shojiro), его фамилия дословно переводится как «каменный мост».
Increasing local traffic urged the government to add the second bridge in 2005, which has the same lengths, but is wider at 12.5 meters. Возросший местный трафик вынудил правительство построить в 2005 году второй мост такой же длины, но шириной 12,5 м. По первому транспорт движется по направлению к острову, по второму - к материковой части.
Unteroffizier Weber, the only German to escape'D' Company's attack, retreated to Bénouville and reported the bridge had been captured. После атаки роты «D» из немецкой охраны уцелел только унтер-офицер Вебер (нем. Weber), который добежал до Бенувиля и доложил, что мост захвачен.
Only 300 metres from the beach, Lucy Hotel offers magnificent panoramic views over Evoikos Bay, the imposing Venetian castle and the old sliding bridge of Halkida. Из окон отеля Lucy Hotel, расположенного всего в 300 метрах от пляжа, открывается великолепный панорамный вид на залив Эвоикос, большой венецианский замок и старый раздвижной мост в Халкиде.