You believe that, I got a bridge to sell you. |
Если вы верите в это, я вам и мост впарю, хорошо? |
"One made the bridge for the other to cross." |
"Один делает мост, чтобы другие его пересекли." |
It was a kind of unintended positive feedback loop between the way the people walked and the way the bridge began to move, that engineers knew nothing about. |
Это было что-то вроде непредвиденной положительной обратной связи между тем, как шли люди и тем, как мост начал качаться, что инженеры никак не могли предположить. |
Grounder retaliation for what happened on the bridge is coming, just a matter of when. |
Земляне отомстят, за то, что случилось придем на мост, вопрос, только когда |
And I watch the people make a wish and lock it in a lock on the bridge. |
И смотрю, как люди загадывают желания, вешают на мост замочки, а ключ топят в Сенне. |
You were waiting for the grounders to retaliate for the bridge? |
Ты ждал землян, чтобы отомстить за мост? |
The English were planning... to launch an attack from it, but then we broke down the bridge - |
Англичане планировали атаку оттуда, но мы разрушили мост... |
All right, what are you, dedicating a bridge? |
Ты что тут, мост открываешь? |
If you destroy the bridge, you'll never see her again! |
Если уничтожишь мост, то больше не увидишь ее! |
I'd like to go home with something from the best fleece fair in the country, since it took me nearly a lifetime to get across that bridge. |
Хотелось бы принести домой хоть что-то с лучшего рынка шерсти в стране, раз уж я шел целую вечность через этот мост. |
Look here. I want this bridge secured and this road cleared. |
нужно отцепить мост и вычистить дорогу. |
We'll build a bridge, but there not rivière... |
"Мы строим мост, но у нас, правда, нет реки..." |
If they know that you intend to do away with themselves, they will not allow you to build this bridge. |
Если они узнают, что вы намерены покончить с собой, они не дадут вам построить этот мост. |
By order of the Privy Council, the bridge must be cleared immediately! |
Слушайте, по приказу тайного совета мост должен быть немедленно очищен. |
The representative of the Danube Commission informed the Working Party that on 7 October 2005 the pontoon bridge at Novy Sad was opened definitely and would be dismantled. |
Представитель Дунайской комиссии проинформировал Рабочую группу, что 7 октября 2005 года понтонный мост в районе Нового Сада был окончательно разведен и будет демонтирован. |
Upper Awali bridge (main structure) |
Главный мост в Авали (главный мост) |
The Bonn Regional Court was also called upon to adjudicate a similar claim for damages. On 30 May 1999 NATO bombed a bridge in Serbia; during this air strike several civilians were wounded or lost their lives. |
В Боннский региональный суд также была подана просьба о рассмотрении аналогичного дела в связи с ущербом. 30 мая 1999 года силы НАТО подвергли бомбардировке мост в Сербии; в ходе этой бомбардировки несколько гражданских лиц получили ранения или потеряли жизнь. |
This bridge is in 3 km to the north from Rome on ancient road Flaminievus (Via Flaminia), laid in I century B.C. And ostensibly connected Rome with Ariminum (today Rimini) on coast of Adriatic Sea. |
Этот мост находится в З км к северу от Рима на древней Фламиниевой дороге (Via Flaminia), проложенной в I веке до н. э. и якобы соединявшей Рим с Ариминумом (сегодня Римини) на берегу Адриатического моря. |
In good weather there opens a wonderful view to the city, Yangtze river and bridge across it from the hill on which the Yuejiang tower stands. |
С холма, на котором находится Башня Yuejiang, в хорошую погоду открывается замечательный вид на город, на реку Янцзы и мост через неё. |
Being reputed as a human bridge connecting Chinese and European cultures, Li made a great contribution to helping the West comprehend ancient Chinese philosophies, and introduced many Western progressive thoughts to China. |
Будучи известным как человеческий мост, соединяющий китайскую и европейскую культуры, он внес большой вклад в помощь Западу в понимании древнекитайских философий и представил многие западные прогрессивные мысли Китаю. |
And what we have said today is that we shall build that bridge. |
И то, что мы сказали сегодня, - это то, что мы построим этот мост. |
According to the sheriff's department, the bridge was closed for safety reasons "due to damage caused after protesters set numerous fires" on it on October 27. |
По данным департамента шерифа мост был закрыт по соображениям безопасности "из-за ущерба, причиненного несколькими пожарами 27 октября которые устроили протестующие". |
Musically, he tries to connect a common bridge between such exhilarating feelings as performing at the Acropolis, to the emotions each and every one feels every day. |
В музыкальном плане, он пытается построить общий мост между такими волнующими чувствами, как выступление на Акрополе, с эмоциями, которые каждый чувствует каждый день. |
It would be the only bridge across the Mystic until 1787, and as such became a major route for traffic coming into Boston from the north (though ferries and fords were also used). |
Это был единственный мост через реку Мистик до 1787 года и являлся одним из основных маршрутов до Бостона (хотя также использовались паромы и переправы). |
His first project was a bridge over the Braldu River, which enabled the community and him to transport building materials to Korphe village, where he built his first school. |
Его первым проектом стал мост через реку Бралду, который позволил сообществу транспортировку строительных материалов в деревню Корфе, в которой была построена его первая школа. |