Carlsson accepted and came up with the original idea for the video after locking himself in his office, staring out the window at a bridge and listening to nothing but Paranoid Android repeatedly. |
Карлссон согласился и придумал оригинальную идею, после того как просидел запершись в своем офисе, глядя через окно на мост и слушая только песню Paranoid Android. |
Network bridge IEEE 802.1ap-2008 consolidated the IEEE and IETF RFCs related to bridging networks into eight related MIBs. |
Сетевой мост IEEE 802.1ap-2008 объединила связанные с сетевыми мостами RFC от IEEE и IETF в восемь связанных баз MIB. |
The Einstein-Rosen bridge closes off (forming "future" singularities) so rapidly that passage between the two asymptotically flat exterior regions would require faster-than-light velocity, and is therefore impossible. |
Мост Эйнштейна-Розена закрывается (образуя «будущие» сингулярности) настолько быстро, что переход между двумя асимптотически плоскими внешними областями потребует скорости, большие чем скорость света, и поэтому невозможен. |
When an SPBM bridge has performed the computations on a topology database, it knows whether it is on the shortest path between a root and one or more leaves of the SPT and can install state accordingly. |
Когда мост SPBM выполнил вычисления на базе данных топологии, он знает, является ли это наикратчайшим путём между корнем и одним или более листами SPT и может установить состояние соответственно. |
By 1911 it had become apparent that the bridge would always operate at a loss, and Brunner assigned his interest in it to Widnes Corporation. |
К 1911 году стало ясно, что мост будет всегда работать себе в убыток, и Бруннер стал отстаивать его право на существование в Widnes Corporation. |
In 2001 the number of pedestrians using the bridge on a daily basis was 27,000 and, given these traffic levels, a structural survey indicated that renovation was required. |
В 2001 году число ежедневно переходящих мост пешеходов достигло 27 тысяч, и, учитывая эту нагрузку, было произведено обследование, показавшее необходимость реконструкции. |
"Once our trains and troops cross that bridge, nothing on the earth can stop us." |
"Как только наши составы и войска пересекут мост, нас ничто на свете не остановит". |
In October 1964, Orrje & Co presented a plan for the traffic route that took into consideration what traffic capacity the bridge would need to have in 1980, which was estimated at more than 40,000 cars per day. |
В октябре 1964 года Orrje & Co представила план маршрута движения, который учитывал пропускную способность автомобильного потока, которую мост должен был бы иметь в 1980 году: более 40000 автомобилей в сутки. |
This is impossible today, as the subsidence on the High Street has been so great that the railway bridge now obscures the view from one end to the other. |
Это невозможно сегодня, так как оседание Хай-стрит было настолько велико, что железнодорожный мост теперь заслоняет вид из одного конца в другой. |
The second bridge, which is about 200 meters away from the first one, looks rather like a 60 meters long tunnel. |
Второй мост, который находится в 200 метров от первого, скорее тоннель длиной в 60 метрах. |
Thus, Renner can be seen as a bridge between the traditional (19th century) and the modern (20th century). |
Таким образом, деятельность Реннера можно рассматривать как мост между традиционным (XIX век) и современным (XX век). |
Secondly, if one of the two galaxies is in the foreground, then the second galaxy - and the bridge between them - may be partially obscured. |
Также если одна из двух галактик находится на переднем плане для наблюдателя, то вторая галактика и приливной мост между ними могут быть частично закрыты от наблюдателя. |
The bridge is the only rail link between Zambia and Zimbabwe and one of only three road links between the two countries. |
По сей день данный мост является единственным железнодорожным сообщением между Замбией и Зимбабве, а также одним из трёх автомобильных путей сообщения между этими странами. |
In the first months of the war a temporary "littered" bridge was built at the place of the old one. |
В первые месяцы войны на месте старого моста был построен временный «литерный» мост. |
It was originally built between 1924 and 1928 by the Federal District Commission, the predecessor to the National Capital Commission, which maintains the bridge. |
Мост был сооружён в период 1924-1928 гг. по распоряжению Комиссии федерального округа (Federal District Commission), предшественницы Национальной столичной комиссии, которая в настоящее время управляет мостом. |
The NCDC also blocked a plan by the Department of Works to build a bridge across the lake along the land axis between Parliament House and the War Memorial contrary to Griffin's plans. |
Комиссия также заблокировала намерение Департамента строительства соорудить мост через водохранилище вдоль оси между Домом парламента и Австралийским военным мемориалом, противоречащее плану Гриффина. |
12 thousand vehicles a day crossed the bridge soon after its completion; this number has since risen above 58 thousand, on average. |
Мост сразу после ввода в эксплуатацию стало пересекать около 12 тысяч автомобилей в сутки, в настоящее время эта цифра превышает 58 тысяч. |
Despite German air attacks against the bridge at Pontaubault, Patton pushed no less than seven divisions across it during the next three days, and units of his army began advancing almost unopposed towards the Brittany ports. |
Несмотря на немецкие воздушные атаки на мост в Понтобо, Паттон переправил по нему не менее семи дивизий в течение трёх дней, и части его армии начали продвижение на порты Бретани, почти не встречая сопротивления. |
The Graetz circuit, also known as the diode bridge, was invented and patented in 1896 by Karol Pollak a year before it was published by Leo Graetz. |
Схема Гретца, также известная как диодный мост, была изобретена и запатентована Каролом Поллаком в 1896 году, за год до того, как она была опубликована Лео Гретцем. |
At 12:00 the advance part of the German 185th Infantry Regiment of the 87th Infantry Division broke through Riga bridge. |
В 12:00 передовые части немецкого 185-го пехотного полка прорвались через Рижский мост. |
A new transportable steel bridge was constructed in 1899, and in 1990 it too vanished in a flood. |
Новый стальной мост был построен в 1899 году, и в 1990 году он также был разрушен наводнением. |
During the 2010 Chile earthquake, the passenger terminal building suffered internal damages and the collapse of a pedestrian bridge between the vehicle ramp and the departures area. |
Во время чилийского землетрясения 2010 года здание пассажирского терминала аэропорта получило ряд повреждений, обрушился пешеходный мост между зоной остановки автомобилей и зоной отправления. |
Since the bridge represented a major bottleneck in the Pan-American Highway, Panama's Ministry of Public Works requested tenders for a second canal crossing in October 2000. |
Поскольку мост стал основным узким местом на Панамериканском шоссе, панамское министерство занятости объявило в октябре 2000 года тендер на второй мост через канал. |
The world is a narrow bridge, the main thing is to fear nothing. |
Весь мир в своей целостности - очень узкий мост, и главное при этом - ничего не бояться! |
Ark has closed off the 40th Street bridge and every major artery into the city |
АРК закрыл мост на 40 улице и... каждую из важных городских дорожных артерий. |