He's big and strong enough to form a bridge with his body so that she can climb to safety. |
Он достаточно большой и сильный, чтобы своим телом создать мост, по которому она ползёт к безопасности. |
Palin and a bridge to nowhere? |
Сара Пэйлин и мост в никуда? |
The bridge is an iconic structure, known worldwide for its beautiful views of San Francisco, the Pacific Ocean, and its inspiring architecture. |
Мост - знаковое сооружение, известное всему миру своими прекрасными видами Сан-Франциско, Тихого океана, а также своей вдохновляющей архитектурой. |
Apparently the Russians captured a railway bridge over the Oder. |
Русские построили железнодорожный мост через Одер! |
On top of that, destroy that bridge at Valdelacasa, and, mark my words, it'll be Captain Richard Sharpe. |
Кроме того, взорви мост в Вальдельказе - и, помяни мое слово, станешь капитаном Ричардом Шарпом. |
He says you first lost your head, and instead of destroying the bridge, marched over it. |
Он пишет, вы сперва потеряли голову и не взорвали мост, а пошли через него. |
A man has to pass this world on a very narrow bridge |
Человек должен пройти в этом мире через очень узкий мост, |
They didn't blow up the bridge, and B: you were on the other side of it at the time. |
Во-первых - мост они не взорвали, а во-вторых - ты была тогда по ту сторону. |
Why don't they build a bridge? |
А почему бы им... не построить мост? |
I'm watching this thing on how a gigantic bridge in Oakland, California, is being built in China. |
Я смотрю на это дело о том, как гигантский мост в Окленде, штат Калифорния, строится в Китае. |
And what the hell is this bridge? |
И что это за мост, чёрт возьми? |
Once we're across that bridge, we're home free! |
Как только пересечем этот мост, мы выиграем! |
The museum, the bridge, the restaurant, and all of those nice things. |
Музей, мост, ресторан, и все эти милые штучки. |
They're building a great bridge out there. |
В долине Калвердейл строят железнодорожный мост. |
The bridge has been cut off due to the flood. |
Знаешь, мост закрыт, так как его затопило. |
Now, I think I can tap into it Using the same technology That allows the two Jaeger pilots to share a neural bridge. |
Собственно, я думаю что могу проникнуть внутрь используя ту же технологию что позволяет двум пилотам создавать нейронный мост. |
Sir, is our mission still that bridge? |
Сэр, наша миссия всё тот же мост? |
There's the bridge out of town! |
Вот он, мост из города. |
Once we blow that bridge, everyone who's on this side of it is on their own. |
Когда мы взорвём мост, все, кто по эту сторону, останутся сами по себе. |
So if Melanie is the bridge between past and present, |
Если Мелани мост между прошлым и настоящим, |
If it isn't a tunnel in Colorado it'll be a bridge in Alaska or a dam across the Pacific. |
Не тоннель в Колорадо так мост на Аляске или дамба у океана. |
Can we get shooters on the bridge? |
Мы можем поставить стрелков на мост? |
After this, a group of 11 mercenaries were given the task of carrying out reconnaissance and blowing up a bridge in Azerbaijani territory. |
После этого, перед наемниками в составе 11 человек была поставлена задача произвести разведку и взорвать мост на территории Азербайджана. |
Admittedly, before it was destroyed, the bridge had already suffered a certain amount of damage. |
Необходимо признать, что до того, как мост был разрушен, ему уже был причинен определенный ущерб. |
An air bridge has been established to deliver this assistance, which includes foodstuffs as well as a medical team and fully equipped ambulances. |
Налажен воздушный мост для доставки этой помощи, которая включает в себя продовольствие, а также группу медиков и полностью оборудованных машин скорой помощи. |