| Notre Dame, the Sydney Harbor Bridge, the World Trade Center. | Нотр-Дам, Сиднейский мост, башни Торгового центра. |
| I'm back in my truck, and we drove over the Brooklyn Bridge. | Мы снова в нашем грузовике и едем через Бруклинский мост. |
| Through the Lotus Bridge it is connected to Macau. | Через мост Лотус связывает Китай и Макао. |
| You know, maybe we do want to buy the Brooklyn Bridge. | Понимаешь, возможно, мы не захотим покупать Бруклинский Мост. |
| This is it, the Hussein Bridge over the Jordan River. | Это мост короля Хуссейна через реку Иордан. |
| Daughter's driving a truck full of explosives under the George Washington Bridge. | Дочь ведёт фургон, набитый взрывчаткой, на мост Джоржда Вашингтона. |
| So, okay, so we get to the coronation spot by crossing the Rainbow Bridge. | Так, доберёмся к месту коронации через Радужный мост. |
| We can always put a barrier on the resund Bridge. | Мы всегда можем перекрыть Эресуннский мост». |
| I was driving across the Golden Gate Bridge. | Я ехал через мост Золотые Ворота. |
| Notre Dame, the Sydney Harbor Bridge, the World Trade Center. | Нотр-Дам, Сиднейский мост, башни Торгового центра. |
| City officials has reopened the Williamsburg Bridge - and a checkpoint... | Власти города открыли мост Уильямсберга и контрольный пункт... |
| Bridge to Engineering, begin full braking power. | Мост инженерной, начинайте полное торможение. |
| It's a supernatural rift, Malia, it's not the Golden Gate Bridge. | Это сверхъестественная трещина, Малия, а не мост Золотые врата. |
| Opportunities of the "Green Bridge" Partnership Programme should be further explored. | Необходимо дополнительно изучить возможности Программы партнерства "Зеленый мост". |
| Back then we used to call it the East River Bridge. | Тогда этот мост звался Ист Ривер. |
| Recently, protesters took over the Brooklyn Bridge in New York. | Недавно протестующие захватили Бруклинский мост в Нью-Йорке. |
| It looks like they keep crossing the Brooklyn Bridge. | Похоже, они постоянно переезжают Бруклинский мост. |
| ESCAP also assisted in adapting regional approaches, for example the Astana Green Bridge Initiative, to country-specific circumstances. | ЭСКАТО также оказывала помощь в адаптации региональных подходов, таких как Астанинская инициатива «Зеленый мост», к условиям конкретных стран. |
| Armenia exemplifies a successful partnership among an NGO (Bridge of Hope), the Ministry of Education and Science, and international organizations. | Армения являет собой пример успешного партнерства между НПО (Мост надежды), Министерством образования и науки и международными организациями. |
| The representative of Kazakhstan informed the meeting about progress in developing the Green Bridge Partnership Programme. | Представитель Казахстана проинформировал участников совещания о ходе осуществления программы партнерства "Зеленый мост". |
| This included aligning the goals of the workshop process with other relevant processes such as the Green Bridge Initiative in Kazakhstan. | Эта работа включала увязывание целей процесса рабочего совещания с соответствующими процессами, такими как инициатива "Зеленый мост" в Казахстане. |
| Another challenge had been ensuring sufficient resources to enable the process for developing the "Green Bridge" Partnership Programme. | Еще одна проблема заключается в обеспечении достаточного объема ресурсов для организации процесса разработки программы партнерства "Зеленый мост". |
| Master classes and training seminars using these methodologies had been held back-to-back with the Green Bridge Conference. | Курсы повышения квалификации и учебные семинары с использованием этой методологии были приурочены к Конференции «Зеленый мост». |
| An interregional "Green Bridge" partnership programme, developed at the initiative of the President, is being carried out. | Реализуется межрегиональная Программа партнерства «Зеленый мост», разработанная по инициативе Президента Республики Казахстан. |
| Initiatives such as "Global Energy Strategy" and the "Green Bridge" partnership programme aimed at achieving sustainable development. | Такие инициативы, как "Глобальная энергетическая стратегия" и партнерская программа "Зеленый мост", направлены на достижение устойчивого развития. |