Take out a bridge here, lay in a little hallucination there, sit back, pop some corn, watch the show. |
Разрушил мост, навёл немного галлюцинаций, и сиди себе, трескай попкорн и наслаждайся шоу. |
But I can still remember coming over the bridge and seeing the city right there in front of me. |
Но я могу все еще не могу забыть, как я, проезжая через мост, увидела большой город тут же, прямо перед собой. |
While she was standing there wondering how to get it back, the devil appeared and offered to build her a bridge. |
Пока она стояла и ломала голову, как вернуть ее назад, возник дьявол и вызвался построить для нее мост. |
The old lady took a loaf of bread out of her basket, threw it across the bridge and her dog ran after it. |
Старушка достала из корзинки кусок хлеба и швырнула его через мост, а ее собака кинулась за ним. |
Two of you over the bridge, another two fan out this side. |
Вы двое - идите через мост, вы вдвоем - на этой стороне. |
VOLSTAGG: Couldn't you just leave the bridge open for us? |
Ты не можешь оставить мост открытым? |
To leave the bridge open would unleash the full power of the Bifrost and destroy Jotunheim with you upon it. |
Если я оставлю мост открытым, высвободится вся мощь Биврёста, которая уничтожит Ётунхейм вместе с вами. |
Okay, so - So, he can't go on the ferry back, so he goes over Desolation bridge. |
Так... он не мог вернуться на пароме и поехал через Пустой мост. |
Who is it that wishes to cross my bridge? |
Кто это хочет перейти мой мост? |
That might not be a bad thing for you lot - just flip it down, you wouldn't see the bridge coming up - everybody's happy. |
Это могло бы быть неплохой штукой для вас - просто опустите его, вы не увидите поднимающийся мост - все счастливы. |
There's a chance that I could have my hospice, and you your bridge. |
Есть шанс построить и мой приют и твой мост. |
It's the temporary bamboo bridge that the savages used in the past. |
Там находится временный бамбуковый мост, которым раньше пользовались дикари |
Look! This wire bridge is strong and firm. |
Смотрите, какой прочный этот мост на металлических тросах |
Small car, medium car, big truck, bridge. |
Маленький автомобиль, средний автомобиль, большой грузовик, мост. |
In English, "chain bridge." |
По-английски -"цепной мост". |
Then why is it such a small bridge? |
Но почему мост тогда такой маленький? |
We'll destroy this bridge This border will then be safe |
Обороняться будет проще, если мы разберем этот мост. |
You know the bridge by the boat ramp? |
Знаете мост возле пандуса для лодок? |
I think... maybe you could have been a bit more offensive... and try to not let him even cross the bridge. |
Думаю, нужно было чуточку больше внимания уделить защите, и не позволить ему пересечь мост. |
Sound of the saw can be a bit unnerving, and breath is the bridge between the mind and the body. |
Звук пилы может быть немного нервирующим, и дыхание это мост между разумом и телом. |
You know, this little trust bridge we had here just burned and went right down the river. |
Знаешь, тот маленький мост доверия, что был между нами только что сгорел и утонул в реке. |
I don't see her going to the bridge in winter dressed like she was. |
Не представляю, чтобы он пришла на мост зимой будучи одетой именно так. |
Now, there's only one bridge on the Potomac within that height range that's upstream from where the body washed up. |
На реке Потомак есть только один мост такой высоты, находится выше по течению от того места, куда выбросило тело. |
This bridge has to be both strong and flexible enough to withstand formidable pressures crashing into it and heavy traffic going over it. |
Этот мост должен быть прочным и достаточно гибким для того, чтобы выдержать чрезвычайно сильное давление, оказываемое на него, и проходящие по нему большие потоки транспорта. |
Together they killed 32 people and damaged 15 schools, 400 houses, 3 water-supply systems and 1 bridge on the southern peninsula. |
Всего в результате этих стихийных бедствий погибло 32 человека, разрушено 15 школ, 400 домов, 3 системы водоснабжения и 1 мост на южном полуострове. |