In the 18th century, the bridge was a popular meeting place for various festivities and celebrations. |
В XVIII веке мост был популярным местом встреч для различных праздников и торжеств. |
The Brownian bridge is (like the Ornstein-Uhlenbeck process) an example of a Gaussian process whose increments are not independent. |
Броуновский мост (подобный процессу Орнштейна-Уленбека) является примером гауссовского процесса, приращения которого не являются независимыми. |
On their way to the town, they passed a bridge with a check point manned by a Russian peacekeeping contingent. |
По пути в город они прошли мост на контрольно-пропускном пункте, на котором находился российский миротворческий контингент. |
A bridge was built across the river, the last span of which was lifting. |
Через реку был построен мост, последний пролёт которого был подъёмным. |
The Swedes destroyed the bridge leading south and headed north. |
Шведы разрушили мост, ведущий на юг, и двинулись на север. |
He was given more public engagements, visited Ireland and Gibraltar, and opened the Hammersmith suspension bridge. |
Он стал чаще публично выступать, посетил Ирландию и Гибралтар, а также открыл подвесной мост Хаммерсмит. |
His landscape works are a kind of bridge between his portraits and abstract works. |
Его пейзажи - это своеобразный мост между его портретами и абстракциями. |
The third battalion arrived during a powerful thunderstorm when the wind was making the bridge oscillate. |
Третий батальон прибыл во время сильной грозы, когда ветер заставлял мост осциллировать. |
In 1996, with the 40th anniversary of the Hungarian Revolution, the bridge was rebuilt as a symbol of tolerance and helpfulness. |
В 1996 году, в ознаменование 40-летия Венгерского восстания мост был восстановлен как символ толерантности и поддержки. |
The bridge was converted to a fixed structure on October 22, 1985. |
Мост был преобразован в стационарное сооружение 22 октября 1985 года. |
The sea bridge will be constructed on high piers, for not impeding movement of vessels. |
Морской мост будет построен на высоких опорах, чтобы не препятствовать движению судов. |
A second bridge, over the South Branch near Randolph Street, was added in 1833. |
Второй мост, над южной ветвью вблизи Рэндолф-стрит, был добавлен в 1833 году. |
The existing inscriptions suggest that the bridge was repaired in 1873. |
Существующие надписи показывают, что мост был отремонтирован в 1873 году. |
On both sides the bridge ended with gate towers. |
С обеих сторон мост заканчивался башнями-воротами. |
The bridge and its associated railway infrastructure are owned by Network Rail. |
Мост и сопутствующая железнодорожная инфраструктура принадлежат компании Network Rail. |
It is planned to deliver the bridge until 2015. |
Мост планируется сдать до 2015 года. |
The connection between the two parts of the city is carried out by the lock bridge. |
Связь между двумя частями города осуществляет шлюзовой мост. |
1st Platoon crossed the bridge to take up a defensive position on the west bank. |
Взвод Nº 1 пересёк мост, чтобы занять оборону на его западной стороне. |
The bridge forms part of the R131 regional road. |
Мост является частью региональной дороги R131 (англ.)русск... |
The first stone bridge at Usk, replacing one of wood, was built around 1750 to the designs of Welsh architect William Edwards. |
Первый каменный мост в Аске, вместо деревянного, был построен около 1750 года по проекту валлийского архитектора Уильяма Эдвардса. |
The water bridge now connects Berlin's inland harbour network with the ports along the Rhine River. |
Теперь мост соединяет внутренний порт Берлина с портами на Рейне. |
The Sikh regiment forced the rebel soldiers to retreat, and the bridge was completed without further interference. |
Сикхи вынудили мятежников к отступлению и мост был достроен без дальнейших помех. |
In about 1300, town walls were built, and the bridge over the Monnow was fortified. |
Около 1300 года были построены городские стены и был укреплён мост через Монноу. |
The bridge has recently been restored and is protected by the state as an architectural monument. |
Мост недавно был восстановлен и защищен государством как памятник архитектуры. |
To placate the residents, a graceful bridge was built across the road. |
Чтобы успокоить жителей, через дорогу был построен изящный мост. |