Английский - русский
Перевод слова Articles
Вариант перевода Статьям

Примеры в контексте "Articles - Статьям"

Примеры: Articles - Статьям
The specific legislative changes made during the period covered by this report will be discussed in connection with the relevant articles. Конкретные изменения, внесенные в законодательство в течение периода, охватываемого настоящим докладом, будут освещены в материалах по соответствующим статьям.
He had no comments to make regarding articles 6 and 9. У него нет никаких замечаний по статьям 6 и 9.
The offences made punishable in articles 1 and 2 are indictable offences. Преступления, наказуемые по статьям 1 и 2, являются преступлениями, преследуемыми по обвинительному акту.
Italian proposals on article 14 and other articles had also been submitted in writing and would be available soon. Предложения Италии по статье 14 и другим статьям также представлены в письменном виде и вскоре будут распространены.
Comments could also be made at any time on the articles that the Coordinator had suggested should be referred to the Drafting Committee. Кроме того, можно в любое время выступить с замечаниями по статьям, которые Координатор предложил направить в Редакционный комитет.
That had to be harmonized with negotiations on articles 110 and 111. Эти вопросы следует согласовать на переговорах по статьям 110 и 111.
The Committee decided that general recommendations on articles 2 and 4 of the Convention would be formulated separately. Комитет постановил подготовить общую рекомендацию по статьям 2 и 4 Конвенции отдельно.
The representative of China also submitted a proposal to the working group on articles 10 and 11. Представитель Китая представила также рабочей группе предложение по статьям 10 и 11.
Secondly, the adoption of article 10 in no way influences the future negotiations on articles 1 and 8 . Во-вторых, принятие статьи 10 никоим образом не влияет на будущие переговоры по статьям 1 и 8 .
The same may result from conviction under articles 290,293, 296 and 298. Основанием для лишения этих свобод может являться также осуждение по статьям 290,293, 296 и 298.
The Committee strongly recommends that the legislation on adoption be brought into conformity with the provisions of article 21 and other related articles of the Convention. Комитет настоятельно рекомендует обеспечить соответствие законодательства об усыновлении положениям статьи 21 и другим соответствующим статьям Конвенции.
Article 10.2 has its equivalent in articles 20.2 and 20.3 of CAT. Статья 10.2 является эквивалентной статьям 20.2 и 20.3 КПП.
The report consists of a review of implementation of commitments by specific articles of the Covenant. Доклад содержит обзор выполнения обязательств по конкретным статьям Пакта.
The Committee considers that this is contrary to the principles and provisions of the Convention, especially its articles 2 and 3. Комитет считает, что это противоречит принципам и положениям Конвенции, особенно ее статьям 2 и 3.
The non-discrimination and equal treatment obligations established in article 2 are treated in more detail in articles 3-7 of this report. Обязательства о недискриминации и равном обращении, предусмотренные в статье 2, более подробно рассматриваются в разделах настоящего доклада, посвященных статьям 3-7.
Such a provision was found to be appropriate only in respect of discretionary relief granted under articles 15 and 17. По мнению участников, такое положение является приемлемым лишь в отношении дискреционной судебной помощи, предоставляемой согласно статьям 15 и 17.
The Commission noted that, in most cases, relief under articles 15 and 17 would be granted upon request by the foreign representative. Комиссия отметила, что в большинстве случаев судебная помощь согласно статьям 15 и 17 будет предоставляться по просьбе иностранного представителя.
The Committee's general comment on articles 19 and 25 made its position clear in that respect. Комитет ясно изложил свою позицию по этому вопросу в своем общем замечании по статьям 19 и 25.
The report is divided according to the articles of the Convention. З. Настоящий доклад разбит на части, посвященные отдельным статьям Конвенции.
The findings of these studies will be discussed under the relevant articles. Выводы, содержащиеся в этих исследованиях, обсуждаются в разделах по соответствующим статьям Конвенции.
The statutory measures which have been taken to prohibit racial discrimination are discussed above, under other articles of the Convention. Предусмотренные законом меры, которые принимаются с целью запрещения расовой дискриминации, рассмотрены выше в комментариях по другим статьям Конвенции.
However, he had reservations on three of the articles. Вместе с тем у нее имеются оговорки по трем статьям.
Common positions on some articles of the draft statute had been adopted. Была согласована общая позиция по некоторым статьям устава.
She said that further work was necessary on articles 12, 13 and 14. Она заявила, что по статьям 12, 13 и 14 необходимо провести дополнительную работу.
Other delegations considered that such a debate could hinder the informal negotiations taking place on those articles. Другие делегации отметили, что такие прения могут стать помехой для неофициальных переговоров по этим статьям.