Английский - русский
Перевод слова Washington
Вариант перевода Вашингтон

Примеры в контексте "Washington - Вашингтон"

Примеры: Washington - Вашингтон
A study of foster children in Oregon and Washington State found that nearly one third reported being abused by a foster parent or another adult in a foster home. Исследование приёмных детей в штатах Орегон и Вашингтон показало, что почти одна треть детей сообщили о злоупотреблениях приёмных родителей или других взрослых в отношении воспитанников программы Foster care.
The Washington title sequence of the first Series 24-minute episodes is a composite of the United States Capitol in the background and the Castrol Building, complete with London Bus stop, in the Marylebone Road, London as the foreground. Вашингтон название последовательность первых серии 24-минутных эпизодов является составным из Капитолия Соединенных Штатов в фоновом режиме и Castrol здания, в комплекте с Лондонской Автовокзал, в Marylebone Road, Лондон, как на переднем плане.
Anderson moved to Washington, D.C., in 1969, where he and some friends formed a group called "The Second Eagle", with Anderson handling the vocals. В 1969 году Андерсон переехал в Вашингтон, где вместе с друзьями организовал группу «The Second Eagle», в которой Андерсон стал солистом.
I know it's an underground bunker where the president, vice president, and the national security advisor are all taken if there's ever an attack on Washington. Я знаю, что есть некий подземный бункер, в котором, в случае атаки на Вашингтон, могут укрыться президент, вице-президент и Помощник президента по вопросам национальной безопасности.
The army itself, its funding, supplies, and structure still needed to be decided so Washington included this in his speech because it was of great importance that needed to be addressed immediately. Сама армия, ее финансирование, поставки и структура все еще нуждались в решении, поэтому Вашингтон включил это в свою речь, потому что это было очень важно, это следовало решать немедленно.
In addition to playing and coaching the New York Cosmos, Bradley also served as the team's Vice President from 1971 to 1977 when he left the team to join the Washington Diplomats. В дополнение к игровой и тренерской деятельности в «Нью-Йорк Космос», Брэдли также был вице-президентом команды с 1971 по 1977 год, когда он покинул команду, чтобы присоединиться к «Вашингтон Дипломатс».
"With a shoestring budget, almost no staff and a bundle of energy, Ruzicka has already had more impact on more lives than many seasoned K Street lobbyists," The Washington Post reported in 2004. "С ограниченным бюджетом, почти без сотрудников, но с зарядом энергии, Ружичка уже оказала большее влияние на большее количество жизней, чем многие закаленные лоббисты с К Street,"- написала Вашингтон Пост (The Washington Post) в 2004.
After his family moved to Bellevue, Washington, he started to study theater at the age of twelve at the Seattle Children's Theater, and interned at various theaters during his high school years. После того как его семья переехала в Сиэтл (штат Вашингтон), он в возрасте двенадцати лет начал изучать актёрское мастерство в театре Сиэтла для детей и выступал в различных театрах в школьные годы.
The award was first presented at the conclusion of the 1999-2000 season, and was named in honor of former Detroit Red Wings, Buffalo Sabres and Washington Capitals goaltender Roger Crozier, a Calder and Conn Smythe Trophy winner who played in the NHL from 1964 to 1977. Награда первый раз вручалась в сезоне 1999-2000 и была названа в честь вратаря «Детройт Ред Уингз», «Баффало Сейбрз» и «Вашингтон Кэпиталз» Роже Крозье обладателя Колдер Трофи и Конн Смайт Трофи, выступавшего в НХЛ с 1964 по 1977 гг.
MSN Games is a part of Microsoft Studios, associated with the MSN portal, and is owned by Microsoft, headquartered in Redmond, Washington. MSN Games входит в состав Microsoft Studios, связанный с порталом MSN, и принадлежит Microsoft, со штаб-квартирой в Редмонде, штат Вашингтон.
An advisor to the Reverend Dr. Martin Luther King, Jr., he promoted nonviolent resistance, participated in one of the first Freedom Rides, organized the 1963 March on Washington for Jobs and Freedom, and fought tirelessly for marginalized communities at home and abroad. Советник преподобного доктора Мартина Лютера Кинга-младшего, он способствовал развитию идей ненасильственного сопротивления, принимал участие в одной из первых «Свободных поездок», организовал в 1963 году Марш на Вашингтон, и неустанно боролся за права маргинальных сообществ как на родине, так и за рубежом.
Three represented Washington Territory as delegates to the U.S. House, and one additionally represented Idaho Territory in the same fashion, as well as serving as Governor of Idaho Territory. Трое представляли территорию Вашингтон в качестве делегатов Палаты представителей, один представлял в том же качестве территорию Айдахо, а также служил губернатором этой территории.
Arnold had about 600 of his original 1,100 men, and the journey had turned out to be 350 miles (560 km), not the 180 that Arnold and Washington had thought it would be. У Арнольда осталось около 600 человек из его первоначальных 1100, и путешествие заняло 350 миль (560 км), а не 180 миль (290 км), как изначально предполагали Арнольд и Вашингтон.
During the period from November 2013 to March 2014, my Personal Envoy initiated a new series of consultations with members of the Group of Friends of Western Sahara, visiting successively Washington, D.C., Paris and Madrid. В период с ноября 2013 года по март 2014 года мой Личный посланник провел новую серию консультаций с членами Группы друзей по Западной Сахаре, успешно совершив поездки в Вашингтон, округ Колумбия, Париж и Мадрид.
WASHINGTON, DC - The Obama administration has affirmed that, while it will not participate directly, it supports the idea of peace negotiations between the Afghan Taliban and the Afghan government. ВАШИНГТОН, ОКРУГ КОЛУМБИЯ. Администрация Обамы подтвердила, что, несмотря на то что она и не будет непосредственно принимать участие в мирных переговорах между афганским Талибаном и афганским правительством, она поддерживает идею их проведения.
WASHINGTON, DC - Europe's response to the strategic challenges it is facing - Russian aggression in Ukraine, refugees fleeing violence in the Middle East, disorder in North Africa - leaves the impression that its leaders have no idea what to do. ВАШИНГТОН - Реакция Европы на стратегические вызовы, с которыми она столкнулась - российская агрессия в Украине, беженцы, спасающиеся от насилия на Ближнем Востоке, беспорядки в Северной Африке, - создает впечатление, что её лидеры просто не знают, что делать.
WASHINGTON, DC - One thing that experts know, and that non-experts do not, is that they know less than non-experts think they do. ВАШИНГТОН - Единственное, что знают специалисты и чего не знают неспециалисты, - это то, что они знают меньше, чем кажется неспециалистам.
WASHINGTON, DC - Unlike in the past, there probably will not be large protests at the upcoming Annual Meetings of the International Monetary Fund and the World Bank, or at the subsequent World Trade Organization meeting of trade ministers in Bali. ВАШИНГТОН, округ Колумбия. В отличие от прошлого, на предстоящем Ежегодном собрании Международного валютного фонда и Всемирного банка или на последующей встрече торговых министров Всемирной торговой организации на Бали, скорее всего, не будет массовых протестов.
WASHINGTON, DC - One of the IMF's main purposes is to "give confidence to members by making [its] general resources temporarily available to them." ВАШИНГТОН, ОКРУГ КОЛУМБИЯ. Одна из основных целей МВФ состоит в том, чтобы «придавать уверенность своим членам путем предоставления общих ресурсов в их временное пользование».
Lava River Cave in Oregon's Newberry National Volcanic Monument - Newberry National Volcanic Monument Ape Cave, Washington - May be the third longest lava tube in the continental United States. (Newberry National Volcanic Monument) Ape Cave (англ.)русск., Вашингтон (штат) - третья по длине лавовая трубка на территории соединённых штатов.
Oldest: Michael Jordan is the oldest player to score 50+ points in a game, scoring 51 points for the Washington Wizards vs. the Charlotte Hornets at the age of 38 years, 315 days. Самый возрастной игрок, набравший 50 (и более) очков в одной игре - 51 очко в составе «Вашингтон Уизардс» в матче против «Нью-Орлеан Хорнетс» в возрасте 38 лет и 315 дней.
And moments after our friend, Poussey Washington, was murdered by a guard for doing nothing wrong, И когда нашу подругу, ПуссЭй ВАшингтон, убивал охранник, за то, что она ничего плохого не сделала,
It was George Washington, George Foreman, Мне снился Джордж Вашингтон, Джордж Форман,
Dear, dear George Washington, can this liberty you dream of... be worth all this bloodshed? Дорогой Джордж Вашингтон! А стоит ли та свобода, о которой ты мечтаешь, этого кровопролития?
I will go with you to Washington, tomorrow, if you like, and I will show you proof that this man stands for evil, that he is evil. Завтра, если хочешь, я поеду с тобой в Вашингтон и предоставлю тебе убедительные доказательства, что этот человек стоит на стороне зла, что он и есть само зло.