| BA in Economics with a minor in Mathematics and Statistics, Washington State University, August 1990 Languages | Степень бакалавра искусств в области экономики и специализация в математике и статистике, Университет штата Вашингтон, август 1990 года |
| Washington could lift the ban preventing third-country vessels from docking at any American port until 180 days after calling at any Cuban port. | Вашингтон мог бы снять запрет, который гласит, что суда третьих стран могут заходить в американский порт только спустя 180 дней после захода в кубинский порт. |
| Global Environment Facility (GEF) Council and NGO Consultation Meeting, Washington DC, 8-11 May 2001 | Консультативное совещание Совета Глобального экологического фонда и неправительственных организаций, Вашингтон, О.К., 8 - 11 мая 2001 года; |
| Instead of complying with them, in that same period Washington has enacted two laws, numerous amendments and executive and legislative provisions extending and intensifying a policy that has been rejected by the international community. | Вместо того, чтобы выполнить их, за это же время Вашингтон принял два закона, многочисленные поправки и исполнительные и законодательные постановления, продлевающие и ужесточающие политику, которую отвергает международное сообщество. |
| It fails to mention that Washington shamelessly interferes in Cuba's internal affairs and that it organizes, promotes and finances subversive actions intended to undermine Cuban society and overthrow its Government. | В нем не говорится о том, что Вашингтон бесстыдно вмешивается во внутренние дела Кубы и что он организует, стимулирует и финансирует подрывные действия, призванные подорвать кубинское общество и свергнуть его правительство. |
| Delegate of the National Prosecutor's Office before the 8th Annual Conference of the International Association of Prosecutors IAP (Washington DC) | Делегат национальной прокуратуры на восьмой ежегодной конференции Международной ассоциации прокуроров (МАП) (Вашингтон, О.К.) |
| "271 Beloit Avenue, Washington, DC." | Округ Колумбия, Вашингтон, Белойт авеню, 271 |
| Do you think... George Washington would've stood for office if that was the consequence? | Хотел бы Джордж Вашингтон стать Президентом, если бы так было? |
| Front page of the style section of the "Washington Post." | Первая полоса в рубрике стиля "Вашингтон Пост". |
| He's going to Washington, isn't he? | Он едет в вашингтон? К дому? |
| However, I looked at that list again, and there's a Sydney Manning of Washington State who filed for a marriage certificate 2 days ago in Montana. | Тем не менее, я просмотрела весь список еще раз, и там есть Сидни Мэннинг из штата Вашингтон, которой выписали свидетельство о браке два дня назад в Монтане. |
| I could use the help, but I'm not going to take the heat when people scream I sent an alien off to Washington for secret testing. | Я мог бы воспользоваться вашей помощью, но меня не прельщает перспектива выслушивать от людей выговоры за то, что я отослал пришельца в Вашингтон для секретных исследований. |
| If... and I stress "if" with extreme veracity... if I were so inclined, General Washington and Thomas Jefferson are in Virginia. | Если... и я подчеркиваю "если" с достоверностью... если я был так расположен, генерал Вашингтон и Томас Джефферсон в Вирджинии. |
| Late last night, before this morning's troubles began, the mayor was summoned to Washington by the FBI regarding matters linked to the attempt made on his life and mine. | Вчера поздно вечером, прежде, чем начались проблемы этого утра, мэр был вызван ФБР в Вашингтон относительно вопросов, связанных с попыткой покушения, предпринятой на его и мою жизнь. |
| Georgetown University Leadership Seminar, School Service, Georgetown University, Washington, D.C. | Джорджтаунский семинар «Лидерство», Школа дипломатической службы, Джорджтаунский университет, Вашингтон, окр. Колумбия |
| 2009: United Nations Environment Programme (UNEP)-Global Environment Facility (GEF) meeting on Forest Carbon Calculator, 27 April, Washington, D.C. | Совещание Программы Организации Объединенных Наций по окружающей среде (ЮНЕП) - Глобального экологического фонда (ГЭФ) по углеродному калькулятору для лесов, 27 апреля, Вашингтон, О. К. |
| Legal intern at Fulbright and Jaworski, Washington, D.C., United States of America (January-March 2006) | Юрист-стажер в компании "Фулбрайт и Яворски", Вашингтон, округ Колумбия, Соединенные Штаты Америки (январь - март 2006 года) |
| What does Washington think I'm running out here, Marcus? | Вашингтон думает, что у меня здесь таксопарк для прогулок во Францию? |
| That night I realized that my trip to Washington had taken an unforeseen and significant turn, and that I could no longer view it as a purely personal visit. | В ту ночь я понял, что в моей поездке в Вашингтон произошел один непредвиденный и важный поворот и что я уже не могу ее больше рассматривать как простую личную поездку. |
| And today, in Washington, DC, the ACLU filed a motion to appeal the execution of Gary Gilmore. | Сегодня в столице Вашингтон, Округ Колумбия, Организация защиты гражданских прав подала апелляцию чтобы помиловать Гари Гилмора |
| DeRosa went on to coach the Miami Gatos (formerly the Washington Darts) in 1972, before returning to Rochester to coach the Lancers for one more season. | Дероза продолжил карьеру с «Майами Торос» (ранее «Вашингтон Дартс») в 1972 году, прежде чем вернуться в Рочестер, чтобы тренировать «Лансерс» ещё один сезон. |
| Henry Putney Beers, The Confederacy: A Guide to the Archives of the Confederate States of America (Washington DC: National Archives and Records Administration, 1968). | Henry Putney Beers, The Confederacy: A Guide to the Archives of the Confederate States of America (Вашингтон, округ Колумбия, Национальное управление архивов и документации, 1968 год). |
| The first regular meteorological observations on Mount Washington were conducted by the U.S. Signal Service, a precursor of the National Weather Service, from 1870 to 1892. | Первые регулярные метеонаблюдения на горе Вашингтон проводились Службой оповещения США (англ. U.S. Signal Service), предшественником Национальной службы погоды США (англ. National Weather Service), в период с 1870 по 1892 года. |
| While the Washington Diplomats folded in 1980, they were replaced that by a new franchise with the same name which played in the American Soccer League. | В то время как «Вашингтон Дипломатс» были расформированы в 1980 году, они были заменены новым франчайзингом с таким же названием, команда продолжала играть в той же лиге. |
| WASHINGTON, DC - High inflation is threatening social stability in China, soaring from 3.3% in March 2007 to 8.3% in March 2008. | ВАШИНГТОН (округ Колумбия) - Высокий уровень инфляции ставит под угрозу социальную стабильность в Китае, поднявшийся с З, З% в марте 2007 года до 8,3% в марте 2008 года. |