| Tyler Cole, 22, Washington Heights address. | Тайлер Коул, 22 года, адрес в Вашингтон Хайтс. |
| And Washington wants answers to some very complex questions. | Задания нам даёт Вашингтон, и там хотят ответов на очень сложные вопросы. |
| I just thought you should know before you go to Washington. | Я просто подумал, что вам стоит знать, прежде чем вы отправитесь в Вашингтон. |
| You've reached the Washington Department of Corrections, Elliot Bay Penitentiary. | Вы попали в Управление исправительных учреждений штата Вашингтон, в тюрьму "Эллиот Бэй". |
| Country economist at the World Bank, Washington, D.C., 1974-1976. | Страновой экономист во Всемирном банке, Вашингтон, О.К., 1974 - 1976 годы. |
| Once devastated Washington D.C., killing many military pilots. | Однажды опустошили Вашингтон О. К., убив многих военных пилотов. |
| Blizzards affect Washington on average once every four to six years. | Снежные бури затрагивают Вашингтон, в среднем, раз в каждые четыре - шесть лет. |
| In 1978, the Washington Diplomats hired Bradley as head coach. | В 1978 году «Вашингтон Дипломатс» наняли Брэдли в качестве главного тренера. |
| Washington, D.C. is solemn. | Вашингтон, столица Соединенных Штатов Америки, важна. |
| Adams, Franklin, Jefferson, Washington, Hamilton and Madison. | "Когда в ходе человеческой истории"... Адамс, Франклин, Джефферсон, Вашингтон, Гамильтон и Мэдисон. |
| I wasn't sure you were a Washington Post reporter. | Я не был уверен, что вы действительно репортёр из "Вашингтон Пост". |
| We're from the Washington Post. | Карл Бёрнштейн. Мы из "Вашингтон Пост". |
| I've been ordered to Washington to discuss reassignment. | Все, что я знаю, Мне приказано прибыть в Вашингтон для обсуждения перевода по службе. |
| The Washington carrier group will be in in three hours. | Ударная эскадра с авианосцем "Вашингтон" будет там через три часа. |
| Your father wants you there with him in Washington. | Ваш отец хочет, чтобы вы приехали к нему в Вашингтон. |
| North Devon Park, Washington Street. | Ну, Дэвон Парк, потом Вашингтон стрит. |
| 7/ The Washington Post, 24 September 1993. | 7/ "Вашингтон пост", 24 сентября 1993 года. |
| 9/ The Washington Post, 8 October 1993. | 9/ "Вашингтон пост", 8 октября 1993 года. |
| We just flew into Washington, DC. | Мы только что прилетели в Вашингтон, округ Колумбия. |
| Washington wants us to examine this. | Вашингтон хочет, чтобы мы занялись его исследованием. |
| 22/ The Washington Post, 13 February 1993. | 22/ "Вашингтон пост", 13 февраля 1993 года. |
| 64/ The Washington Post, 17 January 1993. | 64/ "Вашингтон пост", 17 января 1993 года. |
| Washington D.C., Third and Boston. | Вашингтон, округ Колумбия, на перекрёстке З улицы и Бостон-стрит. |
| Washington, D.C., March 1995. | Вашингтон, округ Колумбия, март 1995 года. |
| Woodrow Wilson Center Seminar on compared peace processes, Washington, D.C. | Семинар Центра им. Вудро Вильсона по сопоставимым мирным процессам, Вашингтон, О.К. |