Do you know the way back to Fernfield, Washington? |
Ты знаешь дорогу назад в Фернфилд, Вашингтон? |
The victims were Keith and Jennifer Blakely of Spokane, Washington. |
Кит и Дженнифер Блейкли из Спокана, Вашингтон |
Can you please call this Cassie woman and invite her to Washington already? |
Может позвонить этой Кэсси и наконец пригласить в Вашингтон? |
I'm flying back to Washington to brief the president on what an excellent job the U.S. Marshals Service did here today. |
Я возвращаюсь в Вашингтон, чтобы проинформировать президента о превосходной работе Службы федеральных маршалов в этом деле. |
Don't you think that Washington was a great man? |
Вы считаете, что Вашингтон был великим человеком? |
"I am 18 years old"and I live in Seattle, Washington. |
Мне 18 лет, и я живу в Сиэттле, штат Вашингтон. |
Washington Communiqué of the Eminent Persons Group on Curbing Illicit Trafficking in Small Arms and Light Weapons in All Its Aspects, Washington, D.C., 2-4 May 2000 |
Вашингтонское коммюнике Группы видных деятелей о сдерживании незаконного оборота стрелкового оружия и легких вооружений во всех его аспектах, Вашингтон, округ Колумбия, 2-4 мая 2000 года |
Washington Metropolitan Area Transit Authority. Washington, D. C., U.S.A. Dec. 1972 to Dec. 1977. |
Вашингтонское городское транспортное управление, Вашингтон, округ Колумбия, США. Декабрь 1972 года - декабрь 1977 года. |
Adjunct Professor, University of Virginia School of Law and National Law Center of George Washington University, Charlottesville, Virginia and Washington, D.C. (European Community law), early 1980s. |
Адъюнкт-профессор, юридический факультет Вирджинского университета и Национальный центр юридических исследований Университета Джорджа Вашингтона, Шарлотсвилл, штат Вирджиния, и Вашингтон, округ Колумбия (право Европейского сообщества), начало 80-х годов. |
B.A. in Sociology - December 1989, The George Washington University, Columbian College, Washington, D.C. |
Бакалавр социологии - декабрь 1989 года, Университет Джорджа Вашингтона, Колумбийский колледж, Вашингтон, округ Колумбия |
How long does it take to get from Queens to Washington Heights? |
Сколько займёт времени добраться от Куинс до Вашингтон Хайтс? |
Where'd you pick them up... over in Washington Square? |
Где ты подобрал это, на Вашингтон Сквер? |
As you know, the general serves as secretary of war, and as such, is Washington's representative. |
Как вам известно, генерал является военным министром и в этом качестве представляет Вашингтон. |
Well, I just... wanted to know if I was going to Washington with you. |
Ну, я хотел узнать... еду ли я с вами в Вашингтон. |
You and I have seen a lot of crazy stuff, but... zombie George Washington, that takes the cake. |
Мы видели много чертовщины, но... зомби Джордж Вашингтон превзошел все. |
Mr. James Washington, why are you so upset? |
Мистер Джеймс Вашингтон, почему ты такой расстроенный? |
I'm being called back to Washington to head up a new task force with the sole purpose of hunting down Sidorov and the missing nukes. |
Меня отзывают в Вашингтон, чтоб я возглавил новую опергруппу, цель которой - поймать Сидорова и найти пропавшие бомбы. |
Because I heard that the parachute company upstairs got a big government contract and moved to Washington to be closer to the cemetery or something. |
Просто я слышал что парашютная фирма наверху получила большой правительственный контракт и переехала в Вашингтон чтобы типа быть ближе к кладбищу. |
Why did you give $5 to the Washington Redskins KickStarter? |
Почему вы пожертвовали пять долларов "Вашингтон Редскинз"? |
He'll be taken to Washington and put into a secure facility once and for all. |
Он будет отправлен в Вашингтон и навсегда помещен в безопасное место. |
"Dax Walters, 2221 Washington Court, Apartment 303." |
Дэкс Волтер, 2221 Вашингтон Корт, квартира 303. |
It will be in Washington DC, Pittsburgh, Chicago, Madison, |
Вашингтон, округ Колумбия; Питсбург, Чикаго, Мэдисон, |
Brad Parker, a reporter for "The Washington Union." |
Бред Паркер, репортер из "Вашингтон Юнион". |
At this very moment, those pictures are on the way to Washington, where the FBI has experts in this type of identification. |
В данный момент, эти фотографии в пути в Вашингтон... где ФБР имеет экспертов в такого типа идентификации. |
You remember the massacre that happened out on Lake Washington? |
Помните резню, которая случилась на озере Вашингтон? |