Английский - русский
Перевод слова Washington
Вариант перевода Вашингтон

Примеры в контексте "Washington - Вашингтон"

Примеры: Washington - Вашингтон
The case was concerned with cross-border damage in the State of Washington, United States, caused by smelting operations in Trail, British Columbia, Canada. Это дело касалось трансграничного ущерба в штате Вашингтон, Соединенные Штаты, причиненного в результате плавильного производства в Трейле, провинция Британская Колумбия, Канада.
The Centennial Accord was concluded in 1989 between tribal nations and the State of Washington in order to better achieve mutual goals through an improved relationship between their sovereign governments. В 1989 году между племенными народами и штатом Вашингтон было заключено "Столетнее соглашение", призванное содействовать достижению общих целей благодаря укреплению связей между представляющими их суверенными органами.
Now, don't you think General Washington should want to know that? Разве вам не кажется, что об этом должен знать генерал Вашингтон?
Sue's helping the glee club win nationals, so Figgins won't give the Cheerios! to Roz Washington, who has bronze medals in synchronized swimming and trying to take other people's jobs. Сью помогает хору победить в Национальных соревнованиях, чтобы Фиггинс не отдал группу поддержки Роз Вашингтон, у которой есть бронзовая медаль по синхронному плаванью, и которая хочет заполучить чужую работу.
In the United States of America, Maryland became the eighteenth State in the country to abolish the death penalty and Washington State introduced a moratorium on the death penalty. В Соединенных Штатах Америки Мэриленд стал восемнадцатым штатом, отменившим смертную казнь, а в штате Вашингтон на нее был введен мораторий.
Which is why Washington had it delivered by his most trusted operative an agent highly skilled in combat and evasion one who singlehandedly penetrated the British front line. Поэтому Вашингтон и поручил доставить его своему наиболее доверенному оперативнику агент высококвалифицированный в бою и отговорках тот, кто в одиночку проник на Британскую линию фронта.
If you were thinking clearly, you probably would have asked me by now why I came down to Washington to talk to you. Если бы вы рассуждали трезво, то спросили бы меня, почему я приехал к вам в Вашингтон.
Dennis and Katherine Mahoney, emigrated from County Cork, Ireland, to Washington D.C. In the summer of 1860, just in time for the Civil War. Деннис и Кэтрин Махоуни иммигрировали из округа Корк в Ирландии в Вашингтон, округ Колумбия, летом 1860 г., как раз во время Гражданской войны.
Wexler and your ex-wife were going to be married the following weekend, but your ex was with her family in Washington Crossing in Bucks County. Уэкслер и ваша бывшая жена должны были пожениться в следующие выходные, но ваша жена была с семьей в Вашингтон Кроссинг, округ Бакс.
Well, I want to thank you for coming all this way to Washington to help us out. Ну что ж, я хочу поблагодарить вас, что приехали в Вашингтон, чтобы помочь нам.
Just look right at the camera, and say, "Howard comes to Washington." Только посмотрите в камеру, и скажите, "Ховард прибывает в Вашингтон."
Because we are the Washington Redskins and we are a football team. Потому что мы - Вашингтон Редскинз, команда игроков в американский футбол!
No, you have to reach 200, Washington, or you'll have a huge problem. Нет, ты должен добить до 200, Вашингтон, или получишь очень серьезную проблему на свою голову.
In urban communities across this country - Los Angeles, Philadelphia, Baltimore, Washington - 50 to 60 percent of all young men of color are in jail or prison or on probation or parole. В городских микрорайонах по всей стране - Лос-Анджелес, Филадельфия, Балтимор, Вашингтон - от 50 до 60% цветных молодых людей находится в тюрьме или осуждены условно.
You're not some flash-in-the-pan corner or receiver or even Julian Washington. Ты не какой-нибудь там защитник или принимающий ты даже не Джулиан Вашингтон!
Washington holds back its fury against the advancing people, and you can see the surge of love through my purifying flight, even in this hopeless world. Вашингтон сдерживает свою ярость против прогрессивных людей, и вы можете видеть волну любви через призму моего очистительного полета, хотя и в мире без надежды.
We get Eugene to Washington, and he will make the dead die and the living will have this world again. Юджин поедет в Вашингтон и он заставит мертвых умереть, и люди снова получат этот мир.
This monastery that you're a part of... does it happen to be in Washington heights? Монастырь, в котором вы служите - он, случайно, не на Вашингтон Хайтс?
Any chance I could interest you in a return to Washington? Есть хотя бы шанс, что вы вернетесь в Вашингтон?
Don't you mean the march on Washington for jobs and freedom organized by the big six? Ты имеешь в виду "Марш на Вашингтон", за рабочие места и свободу, организованный большой шестеркой?
And, Junior, tell him what happened at the march on Washington. И, Джуниор, скажи ему что случилось на "Марше на Вашингтон"?
Jake has his eye on Marley, which Kitty's really not happy about, and Emma's not sure she wants to leave McKinley to go to Washington with Will. Джейк положил глаз на Марли, чему Китти совсем не рада, и Эмма не уверена, хочет ли она оставить Маккинли, чтобы отправится в Вашингтон с Уиллом.
Gibbs told me why you came to Washington, that you want to move here, and I understand. Гиббс сказал мне, почему ты приехал в Вашингтон, что ты хочешь переехать сюда, я и понимаю.
Losing Washington... losing - losing Beth right after just finding out she's alive... Потеряв Вашингтон... потеряв... потеряв Бэт сразу, как только узнав, что она жива...
About the cure, but he did the math and realized that Washington was the place where there'd be a chance. Про лекарство, но он сделал расчеты и понял, что Вашингтон был местом, где был шанс.