Английский - русский
Перевод слова Washington
Вариант перевода Вашингтон

Примеры в контексте "Washington - Вашингтон"

Примеры: Washington - Вашингтон
The bullet traveled from Rikers Island Prison, where my client is incarcerated, all the way to Washington Heights? Пуля вылетела из тюрьмы Райкерс, где сидел мой клиент, и долетела до Вашингтон Хайтс?
You can call me Mr. Stone, or Washington State Defense Lawyer of the Year Brandt Stone, or don't call me anything at all, since... Можешь звать меня мистер Стоун, или Адвокат года штата Вашингтон Бренд Стоун. или никак меня не называй, так как...
Together with an official from the Centre for Human Rights, the Special Rapporteur visited Washington, D.C., New York, Los Angeles and Atlanta (the detailed programme of the Special Rapporteur's mission is set out in the annex). В сопровождении сотрудника Центра по правам человека Специальный докладчик посетил Вашингтон, округ Колумбия, Нью-Йорк, Лос-Анджелес и Атланту (в приложении приводится подробная программа пребывания Специального докладчика).
I would like to pay tribute to the solidarity of major American newspapers such as The New York Times and The Washington Post with the struggle of the people of East Timor for self-determination and independence. Я хотел бы воздать должное солидарности крупнейших американских газет, таких, как «Нью-Йорк таймс» и «Вашингтон пост», с борьбой народа Восточного Тимора за самоопределение и независимость.
IMF-IBRD, Board of Governors (1973, Washington, D.C., and 1976, Manila) МВФ-МБРР, Совет управляющих 1973 год, Вашингтон, и 1976 год, Манила
On 29 December 1998, the newspaper The Washington Times published an article on the negotiations on the proposed programme budget for the biennium 2000-2001 which included statements by members of the Permanent Mission of the United States of America to the United Nations. 29 декабря прошлого года газета "Вашингтон таймс" опубликовала статью об обсуждении проекта бюджета по программам на двухгодичный период 2000-2001 годов, в которой содержатся заявления сотрудников Представительства Соединенных Штатов Америки при Организации Объединенных Наций.
Mr. Mitchell A. Post, Assistant Vice President, Research and Deputy Chief Economist, Investment Company Institute, Washington DC, United States of America Г-н Митчелл А. Пост, помощник вице-президента, исследователь и заместитель главного экономиста, Институт инвестиционных компаний, Вашингтон, округ Колумбия, Соединенные Штаты Америки
University education: Bachelor of Arts Degree, Howard University, Washington, D.C., United States of America, 1968 Университетское образование: - Бакалавр гуманитарных наук, Университет Ховарда, Вашингтон, США, 1968 год
Participant in the Seminar of Experts for the strengthening of the Inter-American System, convened by the Inter-American Commission on Human Rights, Washington, D.C., Участник семинара экспертов по вопросу укрепления межамериканской системы, организованного Межамериканской комиссией по правам человека, Вашингтон, округ Колумбия.
The President of the Council, H.E. Mr. Gert Rosenthal, briefed the Council on preparations for the April special high-level meeting with the Bretton Woods Institutions and the World Trade Organization and on the recent visit by the Bureau to Washington. Председатель Совета Его Превосходительство г-н Герт Росенталь представил Совету информацию о подготовке к запланированному на апрель Специальному совещанию высокого уровня с участием бреттон-вудских учреждений и Всемирной торговой организации и о недавней поездке Бюро в Вашингтон.
WASHINGTON, DC - August has been a dangerous month in European history, but this year it could be the turning point for the eurozone - and perhaps for the world economy. ВАШИНГТОН. Август всегда был опасным месяцем в европейской истории, но в этом году он может стать поворотной точкой для еврозоны и, возможно, для мировой экономики.
Between 2000 and 2005, Washington paid out nearly $4 billion to Colombia, with approximately 75% of the total going to the military and the police, and increased its presence in the country with 800 soldiers and 600 private security contractors. С 2000 по 2005 годы Вашингтон выплатил около 4 миллиардов долларов Колумбии, около 75% которых предназначалось для армии и полиции, и увеличил свое присутствие в стране до 800 солдат и 600 контрактников.
The Tribunal is of the opinion that the prescribed regime will probably remove the causes of the present controversy and, as said before, will probably result in preventing any damage of a material nature occurring in the State of Washington in the future. «Суд полагает, что предусматриваемый режим, вероятно, устранит причины данного спора и, как было сказано выше, приведет к предотвращению любого ущерба материального характера в штате Вашингтон в будущем.
Cooperation with the Bretton Woods Institutions continued to grow through the continued assignment of a senior staff member to Washington DC and through the linkage of Washington-based activities to collaborative initiatives in several country offices. Сотрудничество с бреттон-вудскими учреждениями продолжало расширяться благодаря направлению сотрудника руководящего уровня в Вашингтон, О.К., а также за счет увязки проводимых в Вашингтоне мероприятий с совместными инициативами в нескольких страновых отделениях.
The provision of $15,000 is requested for 15 trips to Washington, D.C., for meetings of panels of experts of the Award Review Board to review more complex cases. Предлагается выделить 15000 долл. США на 15 поездок в Вашингтон, О.К., для участия в работе групп экспертов Контрольного комитета по контрактам при рассмотрении ими более сложных дел.
During his visit, Mr. Ross visited Rabat, Tindouf and Algiers, before proceeding to Madrid, Paris and Washington, capitals of three of the members of the Group of Friends. В ходе своей поездки г-н Росс посетил Рабат, Тиндуф и Алжир, а затем направился в Мадрид, Париж и Вашингтон - столицы трех государств, являющихся членами Группы друзей.
(e) Missions were undertaken by the Inspectors to New York, Rome, Copenhagen, Vienna, Paris, Washington, D.C. and Brussels. ё) Инспекторы посетили Нью-Йорк, Рим, Копенгаген, Вену, Париж, Вашингтон (округ Колумбия) и Брюссель.
The Ombudsperson also held meetings with government lawyers and private practitioners, in New York and during trips to London, Washington, D.C., and Brussels, on a variety of legal issues related to her work, including the question of the use of confidential material. Кроме того, Омбудсмен провела совещания с государственными и частными юристами в Нью-Йорке и в ходе поездок в Лондон, Вашингтон, округ Колумбия, и Брюссель по широкому кругу правовых вопросов, связанных с ее работой, в том числе по вопросу об использовании конфиденциальных материалов.
(c) Workshop on UNFC-2009 and Application to Renewable Energy Resources, Washington, United States, 24 - 25 April 2014 с) Рабочее совещание на тему "РКООН-2009 и ее применение к возобновляемым энергетическим ресурсам", Вашингтон, Соединенные Штаты, 24-25 апреля 2014 года
He has been visiting scholar at the American University (Washington, D.C., United States), the University of Grenoble (France) and Utrecht University (the Netherlands). Он работал в качестве внештатного преподавателя в Американском университете (США, Вашингтон), в Университете Гренобля (Франция) и в Утрехтском университете (Нидерланды).
The organization is headquartered in Scottsdale, Arizona, with offices in New York, Washington, D.C., Lawrenceville, Georgia, Leawood, Kansas, Folsom, California, and Denver, Colorado, United States of America; Mexico City; New Delhi; and Vienna. Штаб-квартира организации располагается в Скотсдейле, Аризона, и ее отделения имеются в Нью-Йорке, Вашингтон, О.К., Лоренсевилле, Джорджия, Ливуде, Канзас, Фолсоме, Калифорния, и Денвере, Колорадо (Соединенные Штаты Америки); в Мехико, Нью-Дели и Вене.
Introductory training course and workshop on the American judicial system (Washington, Kansas City, New Orleans, Reno, Chicago, San Francisco, New York), 1996 Ознакомительный практикум по американской судебной системе (Вашингтон, Канзас, Новый Орлеан, Рено, Чикаго, Сан-Франциско, Нью-Йорк - 1996 год).
If they want me back in Washington, they can come and get me. если они хотят вернуть меня в Вашингтон, они могут приехать и забрать меня.
Under heavy security, the crop estimates for next year's orange crop are being delivered to the Department Of Agriculture in Washington DC. А теперь новости: "Под усиленной охраной прогнозы на урожай апельсинов в следующем году должны быть доставлены в Минсельхоз в Вашингтон."
Well, you stink of chlorine, Roz Washington, which means one of two things: Что ж, от тебя разит хлоркой, Роз Вашингтон, что может значить одно из двух: