General Washington, as I live and breathe. |
Генерал Вашингтон, чтоб мне провалиться. |
For this to work, you have to go back to Washington. |
Чтобы это получилось, вы должны вернуться в Вашингтон. |
Washington notified the Viet Cong and North Vietnamese today that the withdrawal... |
Сегодня Вашингтон сообщил правительствам Вьетконга и Северного Вьетнама... |
I'll have him dragged here to Washington if I have to. |
Если понадобится, я притащу его в Вашингтон. |
New York City, Washington D.C., Chicago, L.A. |
Нью-Йорк, Вашингтон, Чикаго, Лос-Анджелес. |
I've been scrubbing traffic-cam footage, but I lost the truck in Washington Heights. |
Я проверил дорожные камеры, но потерял мусоровоз в Вашингтон Хайтс. |
Washington was a British subject who led an army against his own country. |
Вашингтон был британским подданным, который повёл армию против собственной страны. |
Considering the stakes, Washington wants a commander in place without any personal ties to the hostage. |
Рассматривая ставки, Вашингтон хочет командующего, не имеющего никаких личных связей с заложником. |
Signed, Brigadier General Musgrove, War Services Commander, Washington, D.C. |
Подписано - Бригадный генерал Масгроув, Главнокомандующий, Вашингтон, О.К. |
Yes, we're on the next train back to Washington D.C. |
Да, следующим поездом отправимся в Вашингтон. |
Your troops are waiting for you outside, General Washington. |
Ваши войска ожидают вас снаружи, Генерал Вашингтон. |
And you might say, well look, Washington is a dysfunctional place. |
Вы можете сказать: «Послушайте, Вашингтон - дисфункциональное место. |
California, Oregon, and Washington... has seven colonies. |
Калифорния, Орегон и Вашингтон... семь колоний. |
It's time to call in a favor from Washington. |
Пора обратиться за помощью в Вашингтон. |
Well, I guess we'll go back to Washington. |
Думаю, что мы вернемся в Вашингтон. |
You know they aren't going back to Washington. |
Они же не вернутся в Вашингтон. |
If we lose, then we would have to go back to Washington. |
Если мы проиграем, нам придется вернуться в Вашингтон. |
A young woman was just murdered in Washington Park. |
Девушку только что убили в Вашингтон Парке. |
The Special Rapporteur travelled to Washington on 13 August 1993. |
Докладчик прибыл в Вашингтон 13 августа 1993 года. |
1989-1992 Minister Counsellor in the Embassy of Venezuela to the Government of the United States of America, Washington, D.C. |
1989-1992 годы Советник-посланник посольства Венесуэлы в Соединенных Штатах Америки, Вашингтон, О.К. |
Autumn 1976 United States Library of Congress, Washington, D.C. Visiting scholar. |
Осень 1976 года Библиотека конгресса Соединенных Штатов, Вашингтон, округ Колумбия. |
Washington had impeded efforts by the Secretary of State of Puerto Rico, Ferdinand Mercado, to take part in international forums. |
Вашингтон воспрепятствовал попыткам государственного министра Пуэрто-Рико Фердинандо Меркадо принять участие в международных форумах. |
This session is being held one year after the criminal attacks against New York and Washington. |
Эта сессия проводится спустя год после преступных нападений на Нью-Йорк и Вашингтон. |
Washington is trying to impose specific economic and political policies on States and peoples. |
Вашингтон пытается навязать конкретные экономические и политические стратегии государствам и народам. |
In terms of where we go beyond that, we have conveyed the additional proposals to Washington. |
Мы сообщили в Вашингтон дополнительные предложения насчет того, что можно сделать помимо этого. |