| Now, I can move on to Washington. | Сейчас я могу ехать в Вашингтон. |
| I'm filing a report with the Board of Personal Conduct in Washington. | Я сообщу об этих нарушениях в Вашингтон. |
| Washington even wrote the man a pardon, but it was too late. | Вашингтон даже подписал ему помилование, но было уже слишком поздно. |
| You don't want to go with Will to Washington. | Ты не хочешь ехать с Уиллом в Вашингтон. |
| I could send this to Washington, try to get it translated. | Я могу отправить запись в Вашингтон, там попробуют перевести. |
| But it was shifted to Washington because of strong demand by the other agencies. | Однако по настоятельному требованию других учреждений он был перемещен в Вашингтон. |
| Washington was not inclined to accept it as amended. | Вашингтон не склонен принять его с поправками. |
| That is something that I could be prepared to refer to Washington. | О таком варианте я готов сообщить в Вашингтон. |
| We arrived in Washington in evening in local time, accompanied by Mr. Jim Carlton. | Вечером по местному времени в сопровождении г-на Джима Карлтона мы прибыли в Вашингтон. |
| And you are headed to - to Seattle, Washington. | А направляетесь вы в Сиэтл, штат Вашингтон. |
| The Washington, D.C. area was a natural choice of setting for the game. | Вашингтон стал естественным выбором для развития событий игры. |
| Washington Territory was created on March 2, 1853 from the northern half of Oregon Territory. | Территория Вашингтон была образована 2 марта 1853 года из северной половины территории Орегон. |
| A dozen descendants of Jennings came to Washington, to visit the White House. | «Дюжина потомков Дженнингса прибыла в Вашингтон, чтобы посетить Белый дом. |
| Washington was a lover of exotic animals, as well as gardening. | Вашингтон был любителем экзотических животных и увлекался садоводством. |
| National War College, Washington, D.C., August 1952 - June 1953. | National War College, Вашингтон, август 1952-июнь 1953. |
| During the Secret Invasion, the Thunderbolts are sent to protect Washington from the Skrulls. | Во время Тайного Вторжения, Громовержцы отправляются защищать Вашингтон от Скруллов. |
| Robinson was born on March 22, 1995 in Seattle, Washington. | Робинсон родился 22 марта 1995 года в Сиэтле, Вашингтон. |
| Early on September 28, Washington led the army out of Williamsburg to surround Yorktown. | Утром 28 сентября Вашингтон вывел армию из Уильямсберга и подступил к Йорктауну. |
| The Legislative Building houses the chambers of the Washington State Legislature and offices of several elected officials. | Здание легислатуры В здании размещаются палаты Легислатуры штата Вашингтон и офисы нескольких должностных лиц. |
| Watson is a graduate of Washington High School in Kansas City, Kansas. | Уотсон - выпускник школы Вашингтон в Канзас-Сити, штат Канзас. |
| General orders were issued by Washington on December 25 outlining plans for the operation. | 25 декабря Вашингтон издал генеральный приказ с подробным описанием плана операции. |
| At the start of the Civil War, modern-day Idaho was part of the Washington Territory. | На момент начала гражданской войны земли современного штата Айдахо были частью Территории Вашингтон. |
| The family moved to Washington, DC and first lived in rental housing. | Семья переехала в Вашингтон и сначала жила в съемном жилье. |
| George Washington is one of six warriors with no battle cry at the end. | Вашингтон - один из шести воинов без победного клича. |
| If Maryland were lost, Washington, D.C. would be entirely surrounded by Confederate territory. | В случае сецессии Мэриленда город Вашингтон оказался бы окружен вражеской территорией. |