Английский - русский
Перевод слова Truth
Вариант перевода Установлению истины

Примеры в контексте "Truth - Установлению истины"

Примеры: Truth - Установлению истины
In 2011, OHCHR continued to coordinate the UNCT support for the process of the Truth, Justice and Reconciliation Commission. В 2011 году УВКПЧ продолжало координировать поддержку со стороны СГООН деятельности Комиссии по установлению истины, правосудию и примирению.
The Government is to be commended for its continued commitment to passing the new law on a Truth and Reconciliation Commission. Следует отдать должное правительству за его неизменную приверженность принятию нового закона о создании Комиссии по установлению истины и примирению.
Ms. Wilson contributed as a Commissioner of the Truth and Reconciliation Commission of Canada. Г-жа Вильсон выступила в качестве члена Канадской комиссии по установлению истины и примирению.
It welcomed the measures taken to combat discrimination against women and commended the establishment of the Dialogue, Truth and Reconciliation Commission. Он приветствовал принимаемые меры по борьбе с дискриминацией в отношении женщин и одобрил учреждение Комиссии по диалогу, установлению истины и примирению.
It praised the institution of the Dialogue, Truth and Reconciliation Commission and noted the draft legal framework concerning war victims. Он одобрил создание Комиссии по диалогу и установлению истины и примирению и отметил проект законодательной структуры относительно жертв войны.
To this end, the Dialogue, Truth and Reconciliation Commission is preparing to start up public hearings. В этой связи Комиссия по диалогу, установлению истины и примирению (КДИП) готовится к проведению публичных слушаний.
One such achievement was the establishment of the National Truth Commission on 16 May 2012. Одним из таких результатов является создание 16 мая 2012 года Национальной комиссии по установлению истины.
As recommended in the report of the Truth and Justice Commission, the State has provided the necessary resources for searches. В соответствии с докладом Комиссии по установлению истины и восстановлению справедливости государство изыскало средства для розыска пропавших.
Truth commissions have also been criticized for weak outcomes, lack of implementation of their recommendations or adequate follow-up. Комиссии по установлению истины критикуются также за незначительные результаты работы, невыполнение их рекомендаций или отсутствие надлежащих последующих мер.
Two recommendations made by the Commission for Reception, Truth and Reconciliation on justice had both been implemented. Две рекомендации, вынесенные Комиссией по приему беженцев, установлению истины и примирению в отношении системы правосудия, были выполнены.
Indonesia stood ready to collaborate and move forward on the recommendations made by the Commission of Truth and Friendship. Индонезия заявила о своей готовности сотрудничать и продвигаться вперед в выполнении рекомендаций, вынесенных Комиссией по установлению истины и добрососедским отношениям.
On 15 July, the Presidents of Indonesia and Timor-Leste received the report of the Commission of Truth and Friendship. 15 июля президентам Индонезии и Тимора-Лешти был представлен доклад Комиссии по установлению истины и добрососедским отношениям.
Some African countries had resorted to alternative justice mechanisms, such as the Truth and Reconciliation Commissions in South Africa and Sierra Leone. Одни африканские страны использовали такие альтернативные механизмы правосудия, как комиссии по установлению истины и примирению в Южной Африке и Сьерра-Леоне.
The proposed Commission for Truth and Friendship is unique, as it constitutes a bilateral body. Предлагаемая Комиссия по установлению истины и дружбе носит уникальный характер, поскольку она представляет собой двусторонний орган.
The Commission for Truth and Friendship is not a final phase of justice. Создание Комиссии по установлению истины и дружбе не является заключительным этапом восстановления справедливости.
It is important to urge the parties to expedite negotiations on the operational framework of the Truth and Reconciliation Commission and the Special Tribunal. Необходимо настоятельно призвать стороны ускорить переговоры о порядке работы комиссии по установлению истины и примирению и специального трибунала.
In the same vein, we especially appreciate the work being done by the Commission on Reception, Truth and Reconciliation. В том же ключе мы особенно признательны за проделанную работу Комиссии по приему, установлению истины и примирению.
The mission asked about the relationship between the Court and the Truth and Reconciliation Commission. Члены миссии попросили рассказать о взаимоотношениях Суда и Комиссии по установлению истины и примирению.
The Truth and Reconciliation Commission has completed its operational mandate. Комиссия по установлению истины и примирению завершила выполнение своего оперативного мандата.
The Commission for Reception, Truth and Reconciliation is focusing on the preparation of its final report. ЗЗ. Комиссия по приему, установлению истины и примирению занимается подготовкой своего заключительного доклада.
The final report of the Truth and Reconciliation Commission was presented to President Kabbah on 5 October, and subsequently released to the public. Заключительный доклад Комиссии по установлению истины и примирению был представлен президенту Каббе 5 октября и впоследствии предан гласности.
In Sierra Leone, UNIFEM has provided gender-based human rights training for the Truth and Reconciliation Commission. В Сьерра-Леоне ЮНИФЕМ обеспечил подготовку по вопросам прав человека с учетом гендерных факторов для Комиссии по установлению истины и примирению.
Following the conclusion of its operations, the Sierra Leone Truth and Reconciliation Commission submitted its report to President Kabbah on 5 October 2004. После завершения ею своей деятельности Комиссия по установлению истины и примирению Сьерра-Леоне представила 5 октября 2004 года свой доклад президенту Каббе.
In addition, the independent expert mentioned that he would be prepared to recommend the establishment of a Truth and Reconciliation Commission. Со своей стороны, независимый эксперт отметил, что он хотел бы рекомендовать создание Комиссии по установлению истины и примирению.
Truth commissions in Peru and Sierra Leone produced final reports. Заключительные доклады были подготовлены комиссиями по установлению истины в Перу и Сьерра-Леоне.