Примеры в контексте "Things - Того"

Примеры: Things - Того
However, things have moved on considerably since that report was submitted. Однако, после того, как доклад был представлен, ситуация в стране существенно изменилась.
And depending upon what happens, I change things. И в зависимости от того, что случается, я изменяю события.
The things you find amusing astound me sometimes. Я иногда в шоке от того, что ты находишь смешным.
Depending on how things unfold, this could become your farewell take-down. В зависимости от того, как будут развиваться события, это может стать твоей прощальной разборкой.
Instead of letting things drag on. Вместо того, чтобы позволять всему так затянутся.
She wants things I can't give her. Она хочет того, чего я не могу ей дать.
My ability is not just understanding how things work. Моя способность - не просто понимание того, как работают вещи.
There are things I know without having to ask. Есть такие вещи, которые я знаю и без того, чтобы спрашивать.
Because there are some things that make life not worth living. Потому что есть некоторые вещи, которые делают жизнь не стоит того, чтобы жить.
You knew this the moment those things wounded us. Вы знали это с того момента, как те существа поранили нас.
Depending upon which paw is raised promises different things for your future. В зависимости от того, какая лапа поднята, обещает разные события в твоем будущем.
In order to maintain this pace, ensure effectiveness and efficiency and maintain continuity, a number of things were required. Для того чтобы сохранить этот темп и обеспечить эффективность, результативность и последовательность работы, требуется решить ряд вопросов.
Human rights violations are good indicators of worse things to come. Нарушения прав человека являются надежными признаками того, что худшее еще впереди.
One particular action by the Fund management might well illustrate where things are headed. Одно конкретное решение руководства Фонда вполне могло бы послужить иллюстрацией того, в каком направлении идет развитие событий.
We see things differently, according to whether we are rich or poor. Мы смотрим на вещи по-разному, в зависимости от того, богаты мы или бедны.
Because most national statistical systems in Africa are, among other things, under-resourced, most data needs cannot be met. З. Ввиду того, что большинство национальных статистических систем в Африке испытывают, помимо прочих проблем, нехватку ресурсов, потребности в данных по большей части не могут быть удовлетворены.
We must renounce things that give us trouble and open our hearts and hands in order to give. Мы должны отказаться от вещей, которые нам мешают и открыть наши сердца и руки для того, чтобы давать.
But there's a number of things you can't do. Но есть список того, что тебе нельзя.
I'm afraid things may be getting worse before they get better. Боюсь, дела могут стать хуже, до того, как станут лучше.
I thought before that you only fought against things you didn't. Раньше я думала, что можно бороться лишь против того, чего не желаешь.
I said horrible things... things I can never take back, things I can never be forgiven for. Я наговорила ужасных вещей. Слов, которые я уже не смогу взять обратно... того, за что я никогда не буду прощена.
I'm going to put good things into people instead of taking out things that are bad. Я собираюсь давать людям что-то хорошее внутрь, вместо того, чтобы выуживать наружу дурное.
You start with the little things, the things on shelves and in drawers the knick-knacks, the collectibles. Начните с мелочей, с того, что лежит у вас на полках и в ящиках - безделушек, сувениров.
But I might never have had the chance to do the things that I did these past few weeks, the things that you do every day. Но у меня никогда больше не было бы шанса сделать то, что я сделал за последние несколько недель, того, что вы делаете ежедневно.
What that means is, instead of asking your politicians to do things, you have to look to yourself to do things. Это означает, что вместо того, чтобы просить политиков заняться проблемой, вы сами должны подумать над тем, как её решить.