| Put it on the screen, Sergeant. | Выведите на экран, сержант. |
| No narcotics here, Sergeant. | Никаких наркотиков здесь, сержант |
| Of course she will, Sergeant Willis. | Она подумает, сержант Уиллис. |
| Sergeant Upton's here to see you. | Сержант Аптон хочет тебя видеть. |
| Sergeant Hara is going execute this man! | Сержант Хара хочет его казнить! |
| How very thoughtful of Sergeant Hara. | Как заботлив сержант Хара. |
| Sergeant, keep this position. | Сержант, сохраняйте позицию. |
| Sergeant Schumann, I'm Ames. | Сержант Шуманн, я Амес. |
| Sergeant Willie Schumann is coming home. | Сержант Вилли Шуманн возвращается домой. |
| Thank you, Sergeant. | Спасибо, сержант Атертон. |
| I beg you, Sergeant. | Ну же, сержант. |
| What's going on, Sergeant? | Что происходит, сержант? |
| Sergeant Carling to you. | Для вас сержант Карлинг. |
| THERE THEY ARE NOW, SERGEANT. | Они там, сержант. |
| Sergeant, you hear me? | Сержант, вы меня слышите? |
| Sergeant, what's wrong with you? | Сержант, что с тобой? |
| I don't know, Sergeant. | Я не знаю, сержант. |
| (Laughs) Sergeant Jeffries, that's ridiculous. | Сержант Джефрис, это смешно. |
| On duty, Sergeant Rogers? | Дежурите, сержант Роджерс? |
| Yes, sir, Sergeant. | Есть, сэр, сержант. |
| Gunnery Sergeant Wooten is an exceptional marine. | Сержант артелерии Вутн исключительный пехотинец. |
| Sergeant Wooten know that? | Сержант Вутн знал об этом? |
| Sergeant, you've got it? | Сержант, вы поняли? |
| Was it a Sergeant Worthen? | Это был сержант Вортен? |
| Hang in there, Sergeant. | Подержите это здесь, сержант. |