Go ahead, Sergeant, I will immediately for you. |
Поезжайте, сержант, я догоню. |
Thomas did ask me... to personally speak to a First Sergeant Louis Tibbens. |
Томас просил меня поговорить со старшим сержант Луисом Тиббенсом. |
Sergeant Batista and Detective Quinn will accompany the two officers that are stationed there. |
Сержант Батиста и детектив Квинн будут сопровождать двух офицеров, размещенных там. |
I don't make the rules, Sergeant... |
Правила придумываю не я, сержант... |
(Cody and Perez chuckle) You made me believe in myself, Sergeant Hill. |
Вы заставили меня поверить в себя, сержант Хилл. |
Sergeant Donovan's been explaining everything to me, it's... |
Сержант Донован мне всё рассказала, и... |
Sergeant Gleason made a charge last week for a tune-up. |
Сержант Глисон оплатил на прошлой неделе регулировку автомобиля. |
I've looked into your jacket, Sergeant. |
Я просмотрел ваше досье, сержант. |
Sergeant doakes is on administrative leave pending an internal affairs investigation. |
Сержант Доакс отстранен до окончания внутреннего расследования. |
Sergeant Loverro is in a coma on life support, ma'am. |
Сержант Ловерро находится в коме, мэм. |
He turned his head at the last second when Sergeant Randleman called out to him. |
Он повернул голову в последнюю секунду когда сержант Рандельман звал его. |
Sergeant Andrews will escort you to your car. |
Сержант Эндрюс сопроводит вас до машины. |
Sergeant Hill has actually decided to try at his job. |
Сержант Хилл решил работать на совесть. |
The woman who Sergeant Dunne has been exchanging texts and calls with. |
С этой женщиной сержант Данн обменивался звонками и сообщениями. |
Get this to the lab, please, Sergeant. |
Отдайте в лабораторию, пожалуйста, сержант. |
Sergeant Turley! In five minutes, the volume in calls has tripled. |
Сержант Тетли, за 5 минут объём звонков утроился. |
You did no more than your duty, Sergeant Willis. |
Вы просто выполняли свою работу, сержант Уиллис. |
We cannot afford you running into the middle of an international incident like a cowboy, Sergeant. |
Мы не можем позволить вам выбежать посреди межнационального конфликта, как ковбою, сержант. |
Sergeant Keung, the baby is gone, left only a wheelchair. |
Сержант, ребёнок исчез, каталка пуста. |
And Sergeant, get the police surgeon back. |
Сержант, верните назад полицейского врача. |
This is Sergeant Young of the San Diego Police Department. |
Говорит Сержант Юнг из участка Сан-Диего. |
You're a disgrace to your nation, Sergeant Nicholas Brody. |
Ты позор своей нации, сержант Николас Броуди. |
You took the king's shilling, Sergeant. |
Ты взял шиллинг короля, сержант. |
Sergeant, you don't have to do that. |
Сержант, вам не нужно этого делать. |
It's just that Flight Sergeant Fisher left this behind. |
Просто старший сержант Фишер забыл вот это. |