| I've seen the film, sergeant. | Я видел этот фильм, сержант. |
| Some sergeant he'd been in the trenches with during and after 9/11. | Это один сержант, с которым он работал бок о бок во время и после 11 сентября. |
| The sergeant at his last precinct just raved about him. | Сержант с его прошлого участка без ума от него. |
| It sat there for a while till the desk sergeant figured it out. | Находилось там некоторое время, пока дежурный сержант обнаружил его. |
| Our battery sergeant was a Crustacoid mercenary... | Наш батарейный сержант был наемником Крустасоидов. |
| Lieutenant, the sergeant is talking about an assumption that I.A. investigators have to make. | Конечно, нет. Лейтенант, сержант говорит о предположении, которое ВБ должна будет сделать. |
| I thought Angel was working this case, sergeant. | А я думал, сержант, этим делом занимается Анхель. |
| The sergeant will take your fingerprints. | Сержант снимет у вас отпечатки пальцев. |
| Trust me, the sergeant will be fine. | Поверьте, сержант будет в порядке. |
| Have a fun steroid deal, sergeant. | Весёлой вам стероидной сделки, сержант. |
| Now, I think the little sergeant is into you. | Думаю, что сейчас в тебе проснулся маленький сержант. |
| But... the sergeant became enraged. | Но... сержант пришел в ярость. |
| I'm sorry if you're tired, sergeant. | Простите, если вы устали, сержант. |
| Your sergeant asked if anything appeared to have been disturbed. | Ваш сержант спрашивал, всё ли на своих местах. |
| Your sergeant just declared my son a person of interest after questioning him without a solicitor. | Ваш сержант только что объявила мой сын человек интересен после допроса его без адвоката. |
| We are engaged you see, sergeant. | Вы понимаете, сержант, мы помолвлены. |
| That sergeant I stabbed, he was coming after my daughter. | Сержант, которого я заколола, напал на мою дочь. |
| We believe the sergeant, was our first man on the scene... | Мы считаем, что сержант был первым, кто, явившись на место преступления... |
| It's not a heart attack, sergeant. | Это не сердечный приступ, сержант. |
| Your sergeant has gotten in your head. | Ваш сержант залез к вам в голову. |
| The contingent was led by Walter W. Waters, a former sergeant. | Протестующих возглавлял Уолтер У. Уотерс, бывший сержант. |
| During the early 1960s, the area was visited by Glen Warner, a sergeant with the Royal Canadian Mounted Police. | В течение 1960-х годов район посетил Глен Уорнер -сержант Королевской канадской конной полиции. |
| Non-Commissioned Officers Jean Marlin, sergeant to the 8th battalion of Chasseurs à Pied, infantry instructor. | Унтер-офицеры Жон Марлин, сержант 8-го батальона егерей, пехотный инструктор. |
| Colonel Anthony Pohlmann, a Hanoverian and former East India Company sergeant, commanded the largest brigade with eight battalions. | Полковник Энтони Польманн, ганноверец и бывший сержант Ост-Индской кампании, командовал крупнейшей бригадой из 8-ми батальонов. |
| You're that gunnery sergeant the senator always talks about. | Вы тот орудийный сержант, о котором постоянно твердит сенатор. |