| I'll tell you what, Sergeant. | Вот что я вам скажу, сержант. |
| Sergeant Alexis Godard... your wife's dead husband. | Сержант Алекси Годар, мертвый муж вашей жены. |
| Sergeant Hill was assigned to the Marine Corps Security Force Regiment out of Yorktown. | Сержант Хилл был направлен в корпус морской пехоты, в полк сил безопасности из Йорктауна. |
| I think Commander Roberts was the buyer and Sergeant Hill was the seller. | Судя по всему коммандер Робертс был покупателем, а сержант Хилл продавцом. |
| Commissioner, I have Sergeant Renzulli for you. | Комиссар, к вам пришёл сержант Рензулли. |
| Sergeant, my wife is currently taking a course at the Continental School of Gourmet Cooking. | Сержант, моя жена сейчас проходит курсы... в школе кулинарии для гурманов. |
| Go out for a drink, Sergeant Kirsten shows up... | Мы пошли выпить, и тут нарисовалась сержант Кирстен... |
| Mr Carson, Sergeant Willis is here. | Мистер Карсон, пришел сержант Уиллис. |
| And, yes, you were very careful, Sergeant. | И, да, вы были очень аккуратны, сержант. |
| Sergeant Robert Hannam, 3rd Regiment, 4th Division. | Сержант Роберт Хэннам, 4-я дивизия, 3-й полк. |
| Not all of this is your responsibility, Sergeant. | Вы не за всё это несёте ответственность, сержант. |
| Sergeant Whitehead, is still inside, we think. | Сержант Уайтхед все еще внутри, мы думаем. |
| The ambassador said he and his bodyguard were arguing and Sergeant Whitehead came into the embassy to help resolve it. | Посол сказал, что они с телохранителем ссорились, а сержант Уайтхед зашел в посольство их разнять. |
| Sergeant Whitehead and Klara van Buren. | Сержант Уайтхед и Клара ван Бюрен. |
| I'm just a flower man, Sergeant. | Я всего лишь цветами занимаюсь, сержант. |
| Sergeant Gormley came to my office to inform me. | Ко мне в офис приходил сержант Гормли и сказал тоже самое. |
| Sergeant Hill, tell her she can't have a cat in our room. | Сержант Хилл, скажите ей, никаких котят в нашей комнате. |
| According to an eyewitness, the shooting occurred just after Sergeant LeMere rescued two Afghan children from a Taliban minefield. | Согласно свидетелю, стрельба началась сразу после того как сержант ЛеМер спас двоих афганских детей от Талибанской мины. |
| Sergeant Angel to the Manager's office. | Сержант Энджел, пройдите в офис менеджера. |
| Eve works in the local council, Sergeant. | Ив работает в местном совете, сержант. |
| Sergeant Jeffries is completely unacceptable as a co-counselor. | Сержант Джеффрис совершенно неприемлем в качестве сопровождающего. |
| Sergeant, we're coming to you. | Сержант, мы идем к тебе. |
| Well, you do have that right, Sergeant. | Что ж, может в этом ты и прав, сержант. |
| Sergeant, you're wanted in roll call for a supervisor's meeting. | Сержант... вас вызывают в зал перекличек на совещание младших командиров. |
| Sergeant Warner, you have failed this city. | Сержант Уорнер, Вы подвели этот город. |