Английский - русский
Перевод слова Sergeant
Вариант перевода Сержант

Примеры в контексте "Sergeant - Сержант"

Примеры: Sergeant - Сержант
If you believe in the coordinates that Sergeant Frish... gave to the fighter pilot... were the exact path that549 was on. Если верить координатам, которые дал пилоту истребителя сержант Фриш, то это как раз то место, где находился рейс 549.
One day, Sergeant Noakes, when you're a bit less wet behind the ears, you will realise there are regulations and there is common sense. Однажды, сержант Нокс, когда у вас на губах молоко обсохнет, вы поймёте, что есть правила, а есть и здравый смысл.
Later in the afternoon, Sergeant Gulliam burst into a store in which Serbs were waiting for humanitarian aid, ordered its distribution stopped and evicted all those present. Во второй половине дня сержант Гуллиам ворвался в магазин, где сербы ожидали получения гуманитарной помощи, приказал прекратить ее распределение и выгнал на улицу всех находившихся там людей.
At 1555 hours, in Aaitit/Tyre, a cluster bomb exploded, resulted in injury to First Adjutant Rabi' Hamad and Sergeant First-Class Karam 'Umar, both members of the Sixth Brigade's engineering battalion. В 15 ч. 55 м. в Айтите/Тире в результате взрыва кассетной бомбы были ранены первый адъютант Рахи Хамад и сержант первого класса Карам Умар, оба из состава инженерного батальона шестой бригады.
In August 2011, the military prosecutor's office in Goma arrested Lieutenant Kandolo on suspicion of having allowed mineral smugglers to cross the lake, and a Sergeant Mushagalusa was arrested at a checkpoint in Minova for transporting minerals in his car. В августе 2011 года военной прокуратурой Гомы был арестован лейтенант Кандоло, который подозревался в том, что позволял контрабандистам переправлять минеральное сырье через озеро, а на КПП в Минове был задержан сержант Мушагалуса, перевозивший полезные ископаемые в своей машине.
Captain Ala' al-Mashraqi, Police Officer Muhammad Arub, Conscript Muhammad Mir'i and Sergeant Ayham al-Dahir were killed and 16 personnel were injured, including Lieutenant Iyyad al-Fahl. В результате этого обстрела капитан Алааль Машраки, сотрудник полиции Мухаммад Аруб, солдат срочной службы Мухаммад Мири и сержант Айхам аль-Дахир были убиты и 16 сотрудников правоохранительных органов получили ранения, включая лейтенанта Айяда аль-Фахля.
Am I allowed to even speak to you without saluting, - Sergeant Basilone? ћне теперь, прежде чем заговорить с тобой, честь отдать надо, сержант Ѕазилоне?
Sergeant (later Lieutenant) Joe Conti The game's narrator, served as the second-in-command of Able Company under Captain MacKay, and is a close friend to MacKay ever since recruit training. Сержант (позже лейтенант) Джо Конти - рассказчик игры, служил вторым в команде роты Эйбл» под командованием капитана МакКея, и является близким другом МакКея с тех пор, как он учился с ним в военном лагере.
What brought you to that abandoned building on South Kimbark, Sergeant? Перефразирую: что привело вас к тому заброшенному зданию на Саут Кимбарк, сержант?
Sergeant Gabriel, Detective Sanchez, would y'all get on the 10? Сержант, детектив, отправляйтесь на 10-ое шоссе, где оно уходит на восток.
Sergeant Franklin, you never cease to amaze me. Сержант Франклин, вы не перестаете меня удивлять есть что нибудь, что вы не можете достать?
One member of the battalion, Second Lieutenant Moana-Nui-a-Kiwa Ngarimu, was awarded the Victoria Cross during the war, while another member, Sergeant Haane Manahi, was also recommended for the award. Второй лейтенант Моана-Нуи-а-Кива Нгариму был награждён Крестом Виктории, а сержант Ханнэ Манахи был представлен к нему.
I'm telling you I won't freeze up again. No, Sergeant. I'm telling you I won't freeze up again. Нет, сержант, я хочу сказать, что больше не замру.
Sergeant James T. Daniels, Company L., 4th Cavalry and Sergeant William McBryar, Troop K., 10th Cavalry, are the last-known recipients of the Medal of Honor for actions during the Apache Wars. Сержант Джеймс Дэниэлс роты L 4-го кавалерийского полка и сержант Уильям Макбриар взвода K 10-го кавалерийского полка стали последними известными солдатами, получившими Медаль Почёта за свои действия в Апачской войне.
[Haywood] Drill Sergeant, yes, Drill Sergeant.! Так дело не пойдёт, парни! Сержант!
When Captain Mike Yates and Sergeant Benton enter to search for the missing patrol, the guerrillas usher the Doctor and Jo into the cellar where they are tied up and gagged. Капитан Йетс и сержант Бентон заходят в дом в поисках пропавшего патруля, и партизаны прячутся с Джо и Доктором в подвале.
Sergeant Sanderson and a small Delta team... are moving from Steele's position to the crash site as we speak. Сержант Сандерсон с небольшим отрядом Дельты... сейчас движутся от Стила к месту падения
[Kratz] Sergeant Orth, were you the first law enforcement officer Сержант Джейсон Орт, округ Мэнитуок.
My Sergeant's calling us in, other duties... ~ Are you just going? Мой сержант отозвал меня, теперь другие на дежурстве.
For example, Sergeant K. K. Dzhalalov, who was captured by the fighters, miraculously survived: a submachine-gun bullet passed right through him without hitting any vital organs, and it was possible to save him. Так, захваченный боевиками сержант Джалалов К.К. чудом остался жив, пуля из автомата, не задев его жизненно важные органы, прошла навылет, и его удалось спасти.
The patrol leader, Lt. Algernon Ffinch, is an ineffectual fop, but his Sergeant is more forceful and takes the Doctor, Jamie, Ben, and the Laird to be hanged. Лидер патруля, лейтенант Элджернон Ффинч - обычный пижон, но его сержант сильнее и приговаривает Доктора, Джейми, Бена и лэрда к повешению; Полли и Кирсти убегают.
Platoon Sergeant James N. Vandygriff, 2nd Platoon, D Company, in a brief conversation with Holley as he went ahead of the latter on his way up the trail, said he thought the attack was a "suicide mission". Сержант 2-го взвода роты D Джеймс Н. Вэндгриф в краткой беседе с Холли, перед тем как пойти за своими бойцами по тропе, заявил, что считает наступление «самоубийственной миссией».
A renewed attack by the enemy vessel eventually silenced the fire of the Motor Launch, but Sergeant Durrant refused to give up until the destroyer came alongside, grappled the Motor Launch and took prisoner those who remained alive. Очередная атака вражеского судна заставила замолчать моторную лодку, но сержант Дюррант отказывался сдаться, пока с его судном не поравнялся эсминец, не подхватил лодку, и не взял в плен всех выживших.
"The Sergeant"... alias Maynard... alias good old Capt. "Real Estate". "Сержант"... иначе называемый Мэйнардом... иначе называемый капитаном "Недвижимостью".
Sergeant, as charmed as I am by your passion, I cannot go into the court and say, Сержант, даже очарованный вашим энтузиазмом, я не могу пойти в суд и сказать: