| I'm Sergeant Taggart and this is my partner, Detective Rosewood. | Я сержант Таггарт, а это мой партнер, детектив Роузвуд. |
| Sergeant Whitehead and the ambassador both said that the gunman fired at least three shots before coming out of the dining room. | Сержант Уайтхед и посол сказали, что стрелок выстрелил минимум три раза, прежде чем вышел из столовой... |
| Sergeant, please, tell me about my car. | Сержант, скажите что же с моей машиной. |
| I got a bullet lodged 3/8this of an inch into my scalene tissue, Sergeant. | Пуля застряла на 3/8 дюйма в ткань косой мышцы, Сержант. |
| Round-ups in every district, Sergeant. | Проверка по всем районам, сержант. |
| Acknowledge when in position, Sergeant Davis. | Мы определили, где вы, сержант Дэвис. |
| Sergeant Davis... he got close enough. | Сержант Дэвис подошёл к ним близко. |
| I'm Sergeant Chen. I was with Utah. | Я сержант Чен, я выехал с ними. |
| Well, she's not at home, so Sergeant Maddox is trying to track her down. | Ну, дома её нет, так что Сержант Мэддокс пытается её выследить. |
| I mean, those are your words, Sergeant. | Я имею в виду, что это ваши слова, сержант. |
| You'd be wasting your time, Sergeant. | Ты зря потратишь свое время, сержант. |
| You heard him, Sergeant - now. | Ты слышал его, сержант - за работу. |
| Sergeant Kent was KIA in Vietnam in 1969. | Сержант Кент был убит во Вьетнаме в 1969 году. |
| Six Spec Ops Sergeant to Central K. | Это сержант спецназа, позывной шесть. |
| Sergeant Frank Drebin, Police Squad. | Сержант Фрэнк Дрэбин, детектив полиции. |
| Not inclined to believe Yakuza lies, Sergeant. | Я не настроен слушать ложь якудза, сержант. |
| Sergeant Spencer, you step out of line again, I will deal with you personally. | Сержант Спенсер, еще раз переступите черту, и будете иметь дело лично со мной. |
| You know full well who I am, Sergeant. | Вам прекрасно известно, кто я такая, сержант. |
| Thank you for your service, Sergeant Korsak. | Спасибо за вашу службу, сержант Корсак. |
| Sergeant Yuri Jegi the appears on your orders. | Старший сержант Юри Йыги по вашему приказанию... |
| Sergeant Tucker, acquaint Lieutenant Greeves with Widowmaker. | Сержант Такер, познакомьте лейтенанта с Вдоводелицей. |
| Thanks for the ride, Sergeant Winslow. | Благодарю за поездку, сержант Уинслоу. |
| I got carried away, Sergeant... | Да, Шимякин? - Что-то разошёлся, сержант. |
| Lieutenant Williams from Wisconsin, Sergeant Hart from Arizona. | Это лейтенант Уильямс из Висконсина и сержант Харт из Аризоны. |
| Sergeant, I'm so sorry for ever questioning your integrity. | Сержант, мне так стыдно, что я усомнилась в вашей честности. |