I'm Sergeant Taggart and this is my partner, Detective Rosewood. |
Я сержант Таггарт, а это мой партнер, детектив Роузвуд. |
Sergeant Whitehead and the ambassador both said that the gunman fired at least three shots before coming out of the dining room. |
Сержант Уайтхед и посол сказали, что стрелок выстрелил минимум три раза, прежде чем вышел из столовой... |
Sergeant, please, tell me about my car. |
Сержант, скажите что же с моей машиной. |
I got a bullet lodged 3/8this of an inch into my scalene tissue, Sergeant. |
Пуля застряла на 3/8 дюйма в ткань косой мышцы, Сержант. |
Round-ups in every district, Sergeant. |
Проверка по всем районам, сержант. |
Acknowledge when in position, Sergeant Davis. |
Мы определили, где вы, сержант Дэвис. |
Sergeant Davis... he got close enough. |
Сержант Дэвис подошёл к ним близко. |
I'm Sergeant Chen. I was with Utah. |
Я сержант Чен, я выехал с ними. |
Well, she's not at home, so Sergeant Maddox is trying to track her down. |
Ну, дома её нет, так что Сержант Мэддокс пытается её выследить. |
I mean, those are your words, Sergeant. |
Я имею в виду, что это ваши слова, сержант. |
You'd be wasting your time, Sergeant. |
Ты зря потратишь свое время, сержант. |
You heard him, Sergeant - now. |
Ты слышал его, сержант - за работу. |
Sergeant Kent was KIA in Vietnam in 1969. |
Сержант Кент был убит во Вьетнаме в 1969 году. |
Six Spec Ops Sergeant to Central K. |
Это сержант спецназа, позывной шесть. |
Sergeant Frank Drebin, Police Squad. |
Сержант Фрэнк Дрэбин, детектив полиции. |
Not inclined to believe Yakuza lies, Sergeant. |
Я не настроен слушать ложь якудза, сержант. |
Sergeant Spencer, you step out of line again, I will deal with you personally. |
Сержант Спенсер, еще раз переступите черту, и будете иметь дело лично со мной. |
You know full well who I am, Sergeant. |
Вам прекрасно известно, кто я такая, сержант. |
Thank you for your service, Sergeant Korsak. |
Спасибо за вашу службу, сержант Корсак. |
Sergeant Yuri Jegi the appears on your orders. |
Старший сержант Юри Йыги по вашему приказанию... |
Sergeant Tucker, acquaint Lieutenant Greeves with Widowmaker. |
Сержант Такер, познакомьте лейтенанта с Вдоводелицей. |
Thanks for the ride, Sergeant Winslow. |
Благодарю за поездку, сержант Уинслоу. |
I got carried away, Sergeant... |
Да, Шимякин? - Что-то разошёлся, сержант. |
Lieutenant Williams from Wisconsin, Sergeant Hart from Arizona. |
Это лейтенант Уильямс из Висконсина и сержант Харт из Аризоны. |
Sergeant, I'm so sorry for ever questioning your integrity. |
Сержант, мне так стыдно, что я усомнилась в вашей честности. |