| That's why you're a sergeant, and I'm not. | Поэтому ты сержант, а я нет. |
| It's only his first few months as sergeant, and he's a bit low in confidence. | Он всего несколько месяцев как сержант, уверенности маловато. |
| And this is my sergeant, Joe Ashworth. | А это мой сержант, Джо Эшуорт. |
| I'm curious to hear your theory, sergeant. | Обожаю слушать твои теории, сержант. |
| Here is his file, sergeant. | Принесла вам это дело, сержант. |
| My sergeant will get you a taxi, my dear. | Мой сержант вызовет Вам такси, дорогая. |
| The sergeant reckons he was a jumper. | Сержант считает, что он был хорошим скакуном. |
| Well, I need my sergeant to be able to keep his. | Ну, мне нужен сержант, который не теряет его. |
| You're not here for the art, sergeant. | Вы здесь не для искусства, сержант. |
| This is sergeant Roman from the hostage negotiating team. | Это сержант Роман из группы ведения переговоров. |
| The sergeant told my father not to let me come here. | Сержант сказал моему отцу, что не допустить, чтобы я сюда приходила. |
| But your sergeant says you're not, so behind the desk until I say. | Но твой сержант говорит, что это не так. ты сидишь за столом, пока я не скажу обратное. |
| This is our last box too, sergeant. | нас тоже последний €щик, сержант. |
| Sir, anybody bring in sergeant rodriguez last night? | эр, вчера ночью к вам не поступал сержант -одригез? |
| How many men do you have, sergeant? | Сколько у вас людей, сержант? |
| I don't think the sergeant is a very tender man. | По-моему, ваш сержант не особо ласков! |
| My sergeant, he sees me, | Мой сержант, он увидит меня, |
| And as you can see, sergeant, these people don't exactly look like they're ready to be launching any satellites. | И как видите, Сержант. эти люди не совсем похожи на тех, кто может запускать спутники. |
| You also mislabeled the evidence, so that confession is worthless if the sergeant hadn't caught your mistake. | А ещё вы перепутали улики при маркировке, так что это признание было бы бесполезным, не заметь сержант вашей ошибки. |
| Your sergeant, all others to bear witness? | Ваш сержант, все остальные были свидетелями? |
| So please, sergeant, there has to be a way I can make a phone call. | Так что, прошу, сержант, наверняка, есть способ сделать звонок. |
| And how is sergeant Korsak taking it? | А как это переносит сержант Корсак? |
| And I'm telling you, sergeant! | А я говорю вам, сержант! |
| Five years' military experience, sergeant, here and Afghan, so electrics, boilers, if you need a hand, give him a shout. | Пять лет военного опыта, сержант, здесь и в Афганистане, так что электрика, бойлеры, если понадобится помощь - позовите. |
| What precinct do you work at again, sergeant? | В каком участке вы работаете, сержант? |