Английский - русский
Перевод слова Sergeant
Вариант перевода Сержант

Примеры в контексте "Sergeant - Сержант"

Примеры: Sergeant - Сержант
The desk sergeant said it was okay to come back here. Дежурный сержант сказал, что сюда можно войти.
Well, the desk sergeant asked me to bring this up. Хорошо, сержант просил передать это.
Well, you're the best sergeant detective in the building. Ну, ты лучший детектив- сержант в здании.
You know I can't answer that question now, sergeant. Сержант, вы же знаете, что я не могу ответить.
Your sergeant succumbed to his injuries, Jedediah. Твой сержант скончался от полученных ран, Джедедайя.
And now the sergeant says I'm not standing straight. А тут ещё сержант говорит, я не могу стоять смирно.
That is no way to address an officer, sergeant. Так не обращаются к офицеру, сержант.
By now, sergeant McCluskey has looked at Harrow's record. К этому времени сержант Маккласки уже просмотрела записи о Харроу.
This is sergeant Harriman of Stargate Command. Это сержант Гарриман из командного центра Звездных Врат.
I learned it from an old sergeant back in patrol. Так говорил старый сержант еще когда я патрулировал.
Because she's not my sergeant. Потому что она - не мой сержант.
My original sergeant didn't think so. Мой первый сержант так не думал.
That's very insensitive language, sergeant Korsak. Это очень неинтеллигентное выражение, сержант Корсак.
Look, before I forget, the sergeant wanted to know why you didn't phone the police immediately. Да, пока не забыл, сержант хотел знать, почему ты сразу не вызвала полицию.
I think we gave your sergeant all the information. Я думал, ваш сержант задал нам все вопросы.
Yes, my sergeant decided to dig a little deeper before he put in his report. Мой сержант решил копнуть поглубже, прежде чем составить отчет.
There's nothing nostalgic about you, sergeant. Ностальгия вас не касается, сержант.
And the sergeant behind you will indeed take your statement at this time. И, конечно, сержант позади сейчас возьмет у вас заявление.
She's a police sergeant down at Sowerby Bridge. Она сержант полиции из Соверби Бридж.
We might occasionally have a male police sergeant lodging with us. У нас иногда бывает мужчина - сержант полиции, квартирующий здесь.
The sergeant said I'd find you back here. Сержант сказал, что я могу найти тебя тут.
I hope the sergeant never traces that call. Надеюсь, сержант не выследит этот звонок.
They both have guns in their hands, so a simple-minded sergeant would surmise they shot each other. У обоих было оружие в руках, так что простодушный сержант осмелится предположить, что они застрелили друг друга.
This child can't be in your custody, sergeant. Вам не отдадут ребёнка, сержант.
We think this sergeant heard everything. мы думаем, что этот сержант все слышал.