| Then pull your finger out, Sergeant! | Тогда займитесь делом, сержант! |
| It's Sergeant Pratt from the station. | Это сержант Пратт из участка. |
| nothing to hide, Sergeant. | нечего скрывать, сержант. |
| Sergeant, you were looking for me? | Сержант, вы меня искали? |
| No disrespect, Sergeant. | При всем уважении, сержант. |
| Sergeant, you're over here. | Сержант, а вы - здесь |
| Well done, Sergeant. | Очень хорошо, сержант. |
| I appreciate it, Sergeant. | Я ценю это, сержант. |
| What'd you say his name was, Sergeant? | Как его звали, сержант? |
| What about it, Sergeant? | Что скажете, сержант? |
| Yes, Sergeant Geddes. | Да, сержант Геддес. |
| Sergeant, take a squad of men also. | Сержант, возьмите полицейский отряд. |
| I am sorry, Sergeant. | Мне жаль, сержант. |
| Sergeant Best, arrest me now. | Сержант Бест, арестуйте-ка меня. |
| This is Sergeant Miranda Bates. | Это сержант Миранда Бэйтс. |
| You're in shot, Sergeant. | Вы в кадре, сержант. |
| Thank you, Sergeant Hogg. | Спасибо, сержант Хогг. |
| Sergeant Hathaway's just inside. | Сержант Хатувэй, только зашел. |
| Hello, is that Sergeant Benton? | Привет, это сержант Бентон? |
| Hello, Sergeant Benton here, sir. | Это сержант Бентон, сэр. |
| I underestimated you, Sergeant. | Я недооценил вас, сержант. |
| You're wrong, Sergeant Benton. | Ты ошибаешься, сержант Бентон. |
| Right, Sergeant, get a shift on. | Хорошо, сержант, поторопись. |
| You're in command, Sergeant Benton. | Ты командуешь, сержант Бентон. |
| Cool your jets, Sergeant Perez. | Придержите лошадей, сержант Перез. |