Английский - русский
Перевод слова Sergeant

Перевод sergeant с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Сержант (примеров 3390)
Got one here, Sergeant - wants teaching a lesson. Я привел одного, сержант - ему нужно преподать урок!
Yes, sir, Sergeant Eversmann. Да, сэр, сержант Эверсман!
The sergeant kept dusting things. Сержант всё время пыль вытирал.
Stop her, Sergeant! Остановите её, сержант!
I admit your prior claim, Sergeant, but I think you are a reasonable man. [Перкинс лезет в карман и начал отсчитывать монеты.] Я понимаю ваше рвение, сержант, но я думаю, что вы благоразумный человек.
Больше примеров...
Старшина (примеров 32)
The sergeant in my battalion cooked them wonderfully! У меня старшина в батальоне знатно их жарил.
Is that why your bed still unmade, Comrade Neuter Senior Sergeant? То-то у вас постелька распахнута, товарищ старшина среднего рода.
Sixteen, Comrade Sergeant. 16, товарищ старшина.
Directed by Yuri Ardashev - Sergeant Award of "binoculars" for the most interesting theatrical experiment of 1999 - Three Sisters International Film Festival grand prize DetectiveFEST "Law and Society" - Reflection. Режиссёр: Юрий Ардашев - Старшина приз журнала «Бинокль» за самый интересный театральный эксперимент 1999-го года - «Три сестры» главный приз Международного кинофестиваля DetectiveFEST «Закон и Общество» - «Отражение.
Don't forget, Comrade Sergeant! Глядите, товарищ старшина, обещались!
Больше примеров...
Фельдфебель (примеров 8)
Let me introduce Sergeant Pfluger, Battalion 179. фельдфебель Пфлюгер, 179-й штурмовой батальон.
That will be all, Sergeant. Это все, фельдфебель.
What is it now, Sergeant? Ну что еще, фельдфебель?
Sergeant Rachtmann, Ludwig and I were the only ones left alive after the ambush. Мы попали в засаду, и после боя уцелели только фельдфебель Рахтманн, Людвиг и я.
Sergeant, here comes... the colonel. Господин фельдфебель... уходите...
Больше примеров...
Сержан (примеров 7)
Breton's niece, Virginie Demont-Breton (the daughter of Jules Breton), introduced him to a young painter named Marie Sergeant, whom he married in 1890. Племянница Бретона, художница Виржини Демон-Бретон (дочь Жюля Бретона), познакомила его с молодой художницей по имени Мари Сержан, на которой он женился в 1890 году.
But Sergeant Fenton is. А вот сержан Фентон - да.
Sergeant Lukela, I'm so sorry. Сержан Лукела, извините.
Sergeant Renzulli sustained a concussion, Сержан Ренцулли, сотрясение,
Sergeant Franklin, I'm hereby recommending that you be dishonorably discharged from the United States Army. Сержан Франклин, настоящим я даю рекомендацию о полном расжаловании вас из рядов Армии Соединенных Штатов
Больше примеров...
Капитан (примеров 28)
I had an appointment with Commandant Jean-Pierre, who actually is Sergeant Henri. Так вот, в понедельник комендант Жан-Пьер, который есть капитан Анри по фамилии Маришаль, Маришаль, да...
The man who shot the sergeant was Captain Jonathan Randall himself. Сержанта застрелил сам капитан Джонатан Рэндолл.
(Capt. "Real Estate") As far as I'm concerned... all those rumors about a "Sergeant" are nonsense. (Капитан "Недвижимость") Что касается меня... то я думаю, что все те слухи насчет "Сержанта" - нонсенс.
The third group consisted of Major John Cooke, Captain Nat Barker, Captain Arthur Edmonds (a New Zealander) and Sergeant Mike Chittis. В третью четвёрку входили майор John Cooke, капитан Нат Баркер, новозеландец капитан Артур Эдмондс и сержант Майк Читтис.
Please provide information for officers (such as General, Major, Captain) and non-officers (such as Warrant Officers, Sergeant and Private). Укажите данные по военнослужащим офицерского (генерал, майор, капитан) и сержантского (уорент-офицер, сержант) и рядового состава.
Больше примеров...
Дежурный (примеров 22)
I didn't know we had a desk sergeant. Я и не знал, что у нас есть дежурный.
Desk sergeant says you've been here all night. Дежурный говорит что вы были здесь всю ночь.
It sat there for a while till the desk sergeant figured it out. Находилось там некоторое время, пока дежурный сержант обнаружил его.
No. The desk sergeant said he just turned up. Нет, дежурный сержант сказал, что он просто пришел.
Why didn't the custody sergeant realise that he was in jeopardy? Почему дежурный сержант не понял, что он в опасности?
Больше примеров...
Сержантский (примеров 5)
You didn't even pass your sergeant's exam. Ты даже свой сержантский экзамен не сдал.
I applied for my sergeant's exams again. Я снова подала заявку на сержантский экзамен.
Okay, for the last time, I am not jealous that you passed the sergeant's exam. Последний раз тебе говорю - я не завидую тому, что ты сдал сержантский экзамен.
When she told me I'd failed me sergeant's exam, she basically said I didn't deserve to be on MIT. Когда она сказала мне, что я провалил сержантский экзамен, фактически она сказала, что я не заслуживаю работать в убойном отделе.
Sergeant's exam is in a week. Через неделю сержантский экзамен.
Больше примеров...
Майор (примеров 16)
Me My staff can advise, sergeant, Or not interrogate. Я ценю ваши советы, майор, но я не обязан перед вами отчитываться.
Abby: Major byrne, sergeant miller, Put chancellor jaha in the stockade. Майор Бёрн, Сержант Миллер, проводите Канцлера Джаху в тюрьму.
Major Lucas Provo, JAG attorney for Sergeant Shears. Майор Лукас Прово, военный прокурор, буду представлять сержанта Шиарса.
Major Graham returned with Captain Blasdale and Sergeant Lewis. Майор Грем вернулся с капитаном Блесдейлом и сержантом Льюисом.
Major Reisman, Sergeant Bowren, sir. Майор Райзман, сержант Баурен.
Больше примеров...