Английский - русский
Перевод слова Sergeant

Перевод sergeant с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Сержант (примеров 3390)
Tell me, Pecheur, what manner of man is the sergeant Markov? Скажите мне, Пешо, что за человек сержант Марков?
Good afternoon, Sergeant Howie. Добрый день, сержант Хоуи.
Sergeant Yurek's going to run first. Первым пойдет сержант Юрек.
Sincerely, Sergeant Seymour Skinner. С уважением, сержант Сеймур Скиннер.
The difficulty we're running into, Your Honor, is that this witness - the one who e-mailed at the same time and who we think heard and possibly observed the attack - is Sergeant Wade Compton, who is still serving in Afghanistan. Трудность, с которой мы столкнулись, ваша честь, в том, что этот свидетель, который отправил письмо в то же время и который, по нашему мнению, слышал и, возможно, видел нападение, это сержант Уэйд Комптон,
Больше примеров...
Старшина (примеров 32)
We didn't feel like it, Comrade Sergeant. Не хотелось, товарищ старшина.
We'll handle them, Comrade Sergeant. Отобьемся, товарищ старшина.
Comrade Senior Sergeant, 1st and 2nd squads of the 3rd section of the 5th Anti-Aircraft Battalion are here at your disposal to defend the depot! Товарищ старшина, 1 и 2 отделения 3-го взвода 5-й роты отдельного зенитного батальона прибыли в ваше распоряжение для охраны объекта!
Are you married, Sergeant? Товарищ старшина, а у вас есть жена?
Anything wrong, Sergeant? Что, товарищ старшина?
Больше примеров...
Фельдфебель (примеров 8)
Let me introduce Sergeant Pfluger, Battalion 179. фельдфебель Пфлюгер, 179-й штурмовой батальон.
Stauffenberg here, Sergeant...? Штауффенберг. Тут фельдфебель...
What is it now, Sergeant? Ну что еще, фельдфебель?
Sergeant Rachtmann, Ludwig and I were the only ones left alive after the ambush. Мы попали в засаду, и после боя уцелели только фельдфебель Рахтманн, Людвиг и я.
Sergeant, here comes... the colonel. Господин фельдфебель... уходите...
Больше примеров...
Сержан (примеров 7)
Breton's niece, Virginie Demont-Breton (the daughter of Jules Breton), introduced him to a young painter named Marie Sergeant, whom he married in 1890. Племянница Бретона, художница Виржини Демон-Бретон (дочь Жюля Бретона), познакомила его с молодой художницей по имени Мари Сержан, на которой он женился в 1890 году.
But Sergeant Fenton is. А вот сержан Фентон - да.
Sergeant Lukela, I'm so sorry. Сержан Лукела, извините.
Sergeant said he's here. Сержан сказал, что он здесь.
Sergeant Renzulli sustained a concussion, Сержан Ренцулли, сотрясение,
Больше примеров...
Капитан (примеров 28)
Sergeant Andre, last boat will be printed without us! Капитан Андрэ, последний корабль может уплыть без нас!
I had an appointment with Commandant Jean-Pierre, who actually is Sergeant Henri. Так вот, в понедельник комендант Жан-Пьер, который есть капитан Анри по фамилии Маришаль, Маришаль, да...
Uncle Mike, since you're a captain and Dad's only a sergeant, does that make you the boss of him? Дядя Майк, теперь когда вы капитан, а папа только сержант, это значит что ты его начальник?
(Capt. "Real Estate") As far as I'm concerned... all those rumors about a "Sergeant" are nonsense. (Капитан "Недвижимость") Что касается меня... то я думаю, что все те слухи насчет "Сержанта" - нонсенс.
Just say, I won't marry you, Sergeant. "Нет, мой капитан!" Опекун получит назад приданое, а ты останешься незамужней.
Больше примеров...
Дежурный (примеров 22)
I didn't know we had a desk sergeant. Я и не знал, что у нас есть дежурный.
Desk sergeant says you've been here all night. Дежурный говорит что вы были здесь всю ночь.
I need to speak to Sergeant Halcombe. Дежурный офицер, а что?
Ma'am, desk sergeant says Jodie Pevensey is here to see you. Мэм, дежурный сержант говорит, к вам пришла Джоди Певенси.
Boss... Duty sergeant just called up. Босс, звонил дежурный сержант.
Больше примеров...
Сержантский (примеров 5)
You didn't even pass your sergeant's exam. Ты даже свой сержантский экзамен не сдал.
I applied for my sergeant's exams again. Я снова подала заявку на сержантский экзамен.
Okay, for the last time, I am not jealous that you passed the sergeant's exam. Последний раз тебе говорю - я не завидую тому, что ты сдал сержантский экзамен.
When she told me I'd failed me sergeant's exam, she basically said I didn't deserve to be on MIT. Когда она сказала мне, что я провалил сержантский экзамен, фактически она сказала, что я не заслуживаю работать в убойном отделе.
Sergeant's exam is in a week. Через неделю сержантский экзамен.
Больше примеров...
Майор (примеров 16)
Me My staff can advise, sergeant, Or not interrogate. Я ценю ваши советы, майор, но я не обязан перед вами отчитываться.
Sergeant, what in the world are you doing here? Майор? Вы здесь? Какими судьбами?
Abby: Major byrne, sergeant miller, Put chancellor jaha in the stockade. Майор Бёрн, Сержант Миллер, проводите Канцлера Джаху в тюрьму.
Sergeant Gibson, this is Major Carter. Сержант Гибсон, это Майор Картер.
Please provide information for officers (such as General, Major, Captain) and non-officers (such as Warrant Officers, Sergeant and Private). Укажите данные по военнослужащим офицерского (генерал, майор, капитан) и сержантского (уорент-офицер, сержант) и рядового состава.
Больше примеров...