Английский - русский
Перевод слова Sergeant

Перевод sergeant с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Сержант (примеров 3390)
I'm sorry if you're tired, sergeant. Простите, если вы устали, сержант.
You want to pull yourself together, Sergeant. Ты должен взять себя в руки, сержант.
I think that Sergeant Warner has deposited over a quarter of a million dollars into offshore bank accounts in the last three months. Думаю, сержант Уорнер положила более четверти миллиона долларов на оффшорные банковские счета за последние З месяца.
And the winner is... Sergeant Jill Perez! И победителем становиться... сержант Джилл Перез!
nothing to hide, Sergeant. нечего скрывать, сержант.
Больше примеров...
Старшина (примеров 32)
Company Sergeant, you run position two. Старшина, ты идёшь на второй позиции.
Right here, sergeant. Вот они, старшина.
We'll handle them, Comrade Sergeant. Отобьемся, товарищ старшина.
Sixteen, Comrade Sergeant. 16, товарищ старшина.
Comrade Senior Sergeant, 1st and 2nd squads of the 3rd section of the 5th Anti-Aircraft Battalion are here at your disposal to defend the depot! Товарищ старшина, 1 и 2 отделения 3-го взвода 5-й роты отдельного зенитного батальона прибыли в ваше распоряжение для охраны объекта!
Больше примеров...
Фельдфебель (примеров 8)
Sergeant - Major Wimmer is war correspondent to the Kronen Zeitung. Фельдфебель Виммер, военный корреспондент газеты "Кроненцайтунг".
What is it now, Sergeant? Ну что еще, фельдфебель? - Приказы об арестах.
Let me introduce Sergeant Pfluger, Battalion 179. фельдфебель Пфлюгер, 179-й штурмовой батальон.
Stauffenberg here, Sergeant...? Штауффенберг. Тут фельдфебель...
What is it now, Sergeant? Ну что еще, фельдфебель?
Больше примеров...
Сержан (примеров 7)
Breton's niece, Virginie Demont-Breton (the daughter of Jules Breton), introduced him to a young painter named Marie Sergeant, whom he married in 1890. Племянница Бретона, художница Виржини Демон-Бретон (дочь Жюля Бретона), познакомила его с молодой художницей по имени Мари Сержан, на которой он женился в 1890 году.
But Sergeant Fenton is. А вот сержан Фентон - да.
Sergeant Lukela, I'm so sorry. Сержан Лукела, извините.
Sergeant Davey to base. Сержан Дэйви вызывает базу.
Sergeant Franklin, I'm hereby recommending that you be dishonorably discharged from the United States Army. Сержан Франклин, настоящим я даю рекомендацию о полном расжаловании вас из рядов Армии Соединенных Штатов
Больше примеров...
Капитан (примеров 28)
Sergeant Andre is a true Renaissance man, Dad. Капитан Андрэ, очень романтичный, ты не находишь, отец?
Just say, I won't marry you, Sergeant. Не хочешь замуж за капитана, так и скажи: Нет, мой капитан!
Captain, the credit really goes to sergeant jeffords. Капитан, на самом деле, это заслуга сержанта Джеффордса.
We've three such experts - me, Captain Frederickson And Sergeant Harper. Здесь трое таких знатоков - я, капитан Фредриксон и сержант Харпер.
Nathan Fillion as Malcolm "Mal" Reynolds - the owner and captain of Serenity and former Independent sergeant in the pivotal Battle of Serenity Valley. Малькольм «Мэл» Рейнольдс (Нейтан Филлион) - капитан Серенити и бывший сержант армии Независимых в ключевой битве за Долину Серенити (англ. Battle of Serenity Valley).
Больше примеров...
Дежурный (примеров 22)
I need to speak to Sergeant Halcombe. Дежурный офицер, а что?
No. The desk sergeant said he just turned up. Нет, дежурный сержант сказал, что он просто пришел.
On my way out, the desk sergeant said Gloria had left an hour before. Когда я выходил, дежурный сержант сказал, что Глория ушла часом раньше.
The desk sergeant laughed me out of the precinct, said, "this man is untouchable," Дежурный сержант со смехом выгнал меня из участка и сказал "Этот человек - неприкасаемый,"
Shift sergeant can walk you through the process. Дежурный сержант разъяснит вам суть.
Больше примеров...
Сержантский (примеров 5)
You didn't even pass your sergeant's exam. Ты даже свой сержантский экзамен не сдал.
I applied for my sergeant's exams again. Я снова подала заявку на сержантский экзамен.
Okay, for the last time, I am not jealous that you passed the sergeant's exam. Последний раз тебе говорю - я не завидую тому, что ты сдал сержантский экзамен.
When she told me I'd failed me sergeant's exam, she basically said I didn't deserve to be on MIT. Когда она сказала мне, что я провалил сержантский экзамен, фактически она сказала, что я не заслуживаю работать в убойном отделе.
Sergeant's exam is in a week. Через неделю сержантский экзамен.
Больше примеров...
Майор (примеров 16)
My dear sergeant... to what do I owe the displeasure of your visit? О, наш майор! Какому неприятному событию я обязан вашему визиту?
Sergeant Franks, consider yourself under arrest. Майор Фрэнкс, вы арестованы.
Sergeant, what in the world are you doing here? Майор? Вы здесь? Какими судьбами?
I mean, Major, I only took this detail to try and make sergeant on this list. Понимаете, майор, я согласился на это задание только затем... чтобы попробовать получить сержанта в ближайший отбор.
Sergeant Gibson, this is Major Carter. Сержант Гибсон, это Майор Картер.
Больше примеров...