| Sergeant Struecker. Let's roll. | Сержант Струккер, поехали. |
| Sergeant Yurek's going to run first. | Сержант Юрек побежит первым. |
| Sergeant, explain the game! | Сержант, вам слово. |
| Sergeant Dap will show you to your quarters. | Сержант Дэп покажет тебе каюту. |
| Good day, Sergeant. | Всего хорошего, сержант. |
| This is Sergeant Al Powell... | Это сержант Эл Пауэлл... |
| Too busy to what, Sergeant? | Слишком занят чем, сержант? |
| The Sergeant will look after you. | Сержант за вами присмотрит. |
| Sergeant. On my mark. | Сержант. По моему сигналу. |
| You're doing just fine, Sergeant Stoat. | Прекрасно, сержант Стаут. |
| Is that a no, Sergeant? | То есть нет, сержант? |
| I do bodies, Sergeant. | Я занимаюсь телами, Сержант. |
| Yes. Sergeant Hathaway. Inspector Lewis. | Сержант Хатвей, Инспектор Льюис. |
| I think Sergeant Hathaway does. | Полагаю, так думает Сержант Хатвей. |
| Sergeant was also a partisan hat! | Сержант Слеппо тоже был партизаном! |
| Sergeant Willis is fetching the car. | Сержант Уиллис подогнал машину. |
| Sergeant Harne reporting, sir. | Сержант Харн докладывает, сэр. |
| It's okay, Sergeant; | Все в порядке, сержант; |
| Sergeant Poole, bags. | Сержант Пул, чемоданы. |
| Nice crib, Sergeant. | Симпатичный домик, сержант. |
| Sergeant Geoffrey Daums, sir. | Сержант Джеффри Домс, сэр. |
| And this? Sergeant, fe that? | Сержант, ты это чувствуешь? |
| Name is Sergeant Geoffrey Daums. | Его зовут сержант Джеффри Домс. |
| Sergeant, your man is very ill. | Сержант, он очень болен. |
| Only for you, Sergeant. | Только для вас, сержант. |