Sergeant Cale demonstrates a lack of respect for authority. |
"Сержант Кейл демонстрирует отсутствие уважения к руководству". |
Sergeant, please open the ranks for inspection. |
Сержант, постройте рядовой состав для осмотра. |
Sergeant Hathaway, if you'll forgive me, I took the liberty... |
Сержант Хатвей, прошу прощения, но, я взял на себя смелость... |
Sergeant Hathaway tells me that certain details of the picture had been added at a later date. |
Сержант Хатвей, сказал мне, что некоторые детали в этой картине, были позже добавлены. |
Just follow Sergeant Jeffords' lead. |
Просто делайте все, как сержант Джеффордс. |
Sergeant Smith told you he struck me first. |
Сержант Смит сказал, что он ударил меня первым. |
Not the best of tactics, Sergeant. |
Не самая лучшая тактика, сержант. |
Sergeant, find out where his ship is at dock. |
Сержант, выясните, где в доке находится его корабль. |
Sergeant Hill, it's me, Private Ruiz. |
Сержант Хилл, это я, рядовой Руиз. |
Sergeant Perez and I have prepared meals using traditional Army ingredients. |
Сержант Перез и я приготовили блюда из традиционных армейских ингредиентов. |
We can save her, Sergeant. |
Мы можем спасти её, сержант. |
Sir, Gunnery Sergeant Johnson says I'm not to leave the grounds without proper authorization. |
Сэр, сержант Джонсон говорит, я не могу уйти без надлежащего разрешения. |
First husband, Sergeant Ronan Mills, was killed in combat. |
Первый муж, сержант Ронан Милс, был убит в бою. |
Gunnery Sergeant Griego informed us that you... |
Ганнери Сержант Грейго информировал нас, что вы... |
Sergeant, they're speaking pretty highly of First Recon at division headquarters. |
Сержант, Они очень хорошо отзываются о Первом Разведывательном в штабе дивизии. |
Sergeant Colbert's giving you a pass. |
Сержант Колберт даст вам ключи от дверей. |
Better get him back, then, Sergeant Jakes. |
Нам лучше отвести его обратно, Сержант Джейкс. |
Sergeant Dawson here is a very intriguing young man. |
Сержант Доусон у нас очень интересный молодой человек. |
I didn't throw him down the stairs, Sergeant. |
Сержант, я никого никуда не сбрасывал. |
I thought you said your detective's good, Sergeant. |
Я думал, что ваш детектив хорош, сержант. |
Sergeant, I may have something. |
Сержант, кажется у меня кое-что есть. |
Sergeant, impress upon your man the importance of his duty or I will. |
Сержант объясните своему человеку, в чем его долг, или это сделаю я. |
Miss Baxter, Sergeant Willis rang earlier. |
Мисс Бэкстер, звонил сержант Уиллис. |
Sergeant Upton, may I remind you... |
Сержант Аптон, могу я напомнить вам... |
Go and calm your wife, Sergeant. |
Идите и успокойте вашу жену, сержант. |