| Sergeant, you'd better surrender. | Сержант, вам лучше сдаться. |
| Fifteen Sergeant responding, Central. | Говорит 15 сержант, Центр. |
| Sergeant Al Powell is on the ground! | Сержант Эл Пауэл на земле! |
| Sergeant Greer has found a cave nearby. | Сержант Грир нашел пещеру поблизости. |
| This is Sergeant Jones. | А это сержант Джонс. |
| Sergeant Jojo, Booth 22. | Сержант Джоджо, кабина 22. |
| Sergeant Pepper, cue the fruits! | Сержант Перец, командуйте фруктами! |
| Chris, this is Sergeant Franco Rodriguez. Detective. | Это сержант Франко Родригес детектив. |
| Easy to say, Sergeant. | Легко сказать, сержант. |
| Sergeant, no man leaves. | Сержант, никого не выпускать. |
| Sergeant, leave us. | Сержант, оставьте нас. |
| Sergeant Jeffords, a word. | Сержант Джеффордс, на пару слов. |
| Sergeant Struecker Let's roll | Сержант Стрекер. Отправляемся. |
| See her out, Sergeant. | Проводите её, сержант. |
| I'm Detective Senior Sergeant Andy Campbell. | Я старший сержант Энди Кэмпбелл. |
| Welcome back, Sergeant Tyree. | С возвращением, сержант Тайри. |
| Very good, Sergeant Farrat. | Очень хорошо, сержант Фэррет. |
| Sergeant Farrat should lock her up! | Сержант Фэррет должен посадить её! |
| Sergeant Snyder is in my office. | Сержант Снайдер в моём кабинете. |
| Sergeant, are the creatures ready? | Сержант, звери готовы? |
| Sergeant, the attack is coming. | Сержант, приближается атака. |
| Really? Don't take up poker, Sergeant. | Не увлекайся покером, сержант. |
| Better learn to keep your left up, Sergeant. | Научись закрываться левой, сержант. |
| Can't find anything, Sergeant. | Не могу найти, сержант. |
| Sergeant Siler, report. | Сержант Сейлер, докладывайте. |