Sergeant, did we lose the war? |
Капитан! - Мы проигрываем войну? |
Sergeant Andre, last boat will be printed without us! |
Капитан Андрэ, последний корабль может уплыть без нас! |
Sergeant Andre is a true Renaissance man, Dad. |
Капитан Андрэ, очень романтичный, ты не находишь, отец? |
Just say, I won't marry you, Sergeant. |
Не хочешь замуж за капитана, так и скажи: Нет, мой капитан! |
He's a sergeant. |
Какой бы ни был, а капитан. |
Sergeant, assemble the squad. |
Капитан, может обойдёмся без этого? |
Sergeant, waiting for us last ship! |
Капитан, последний корабль отходит. |
I had an appointment with Commandant Jean-Pierre, who actually is Sergeant Henri. |
Так вот, в понедельник комендант Жан-Пьер, который есть капитан Анри по фамилии Маришаль, Маришаль, да... |
Captain, the credit really goes to sergeant jeffords. |
Капитан, на самом деле, это заслуга сержанта Джеффордса. |
Thank you sergeant, Colonel, Captain. |
Благодарю вас, сержант, Полковник, Капитан. |
The man who shot the sergeant was Captain Jonathan Randall himself. |
Сержанта застрелил сам капитан Джонатан Рэндолл. |
Sir, in my case, Captain Renouart had the sergeant draw lots. |
В моем случае капитан Ренуар предложил тянуть жребий. |
Uncle Mike, since you're a captain and Dad's only a sergeant, does that make you the boss of him? |
Дядя Майк, теперь когда вы капитан, а папа только сержант, это значит что ты его начальник? |
Captain, Sergeant in the back, and I'll take the front. |
Капитан, сержант сзади, я пойду спереди. |
The game also introduces two of the game's major characters: Captain MacKay and Sergeant Conti. |
В игре также представлены два главных героя игры: капитан МакКей и сержант Конти. |
We've three such experts - me, Captain Frederickson And Sergeant Harper. |
Здесь трое таких знатоков - я, капитан Фредриксон и сержант Харпер. |
(Capt. "Real Estate") As far as I'm concerned... all those rumors about a "Sergeant" are nonsense. |
(Капитан "Недвижимость") Что касается меня... то я думаю, что все те слухи насчет "Сержанта" - нонсенс. |
Hello, Captain Raymond Holt, it is I, Sergeant Terrance Jeffords, your friend, but more importantly, your employee. |
Здравствуйте, капитан Рэймонд Холт, это я, сержант Терранс Джеффордс, ваш друг, но что более важнее, ваш подчинённый. |
Dr. Cole... Captain O'Brien, is our best in bio-chem... Sergeant Hall, is our communications specialist... |
Доктор Коул, капитан О'Брайан - наш лучший биохимик, сержант Холл - специалист по коммуникациям, |
Nathan Fillion as Malcolm "Mal" Reynolds - the owner and captain of Serenity and former Independent sergeant in the pivotal Battle of Serenity Valley. |
Малькольм «Мэл» Рейнольдс (Нейтан Филлион) - капитан Серенити и бывший сержант армии Независимых в ключевой битве за Долину Серенити (англ. Battle of Serenity Valley). |
But his deputy chief... captain Golovkov and his driver sergeant Borodin... are lying dead next to him. |
А вот его заместитель... капитан Головков и его водитель - сержант Бородин... лежат на соседних койках мертвые. |
The third group consisted of Major John Cooke, Captain Nat Barker, Captain Arthur Edmonds (a New Zealander) and Sergeant Mike Chittis. |
В третью четвёрку входили майор John Cooke, капитан Нат Баркер, новозеландец капитан Артур Эдмондс и сержант Майк Читтис. |
Please provide information for officers (such as General, Major, Captain) and non-officers (such as Warrant Officers, Sergeant and Private). |
Укажите данные по военнослужащим офицерского (генерал, майор, капитан) и сержантского (уорент-офицер, сержант) и рядового состава. |
Captain Ala' al-Mashraqi, Police Officer Muhammad Arub, Conscript Muhammad Mir'i and Sergeant Ayham al-Dahir were killed and 16 personnel were injured, including Lieutenant Iyyad al-Fahl. |
В результате этого обстрела капитан Алааль Машраки, сотрудник полиции Мухаммад Аруб, солдат срочной службы Мухаммад Мири и сержант Айхам аль-Дахир были убиты и 16 сотрудников правоохранительных органов получили ранения, включая лейтенанта Айяда аль-Фахля. |
When Captain Mike Yates and Sergeant Benton enter to search for the missing patrol, the guerrillas usher the Doctor and Jo into the cellar where they are tied up and gagged. |
Капитан Йетс и сержант Бентон заходят в дом в поисках пропавшего патруля, и партизаны прячутся с Джо и Доктором в подвале. |