You're very well informed, Sergeant. |
Вы хорошо осведомлены, сержант |
I thought Sergeant Boyle was... |
Я думала, сержант Бойл... |
I admire your confidence, Sergeant. |
Я восхищаюсь вашей уверенностью, сержант |
But Sergeant Dawson intervened? |
Но вмешался сержант Доусон? |
About your business, Sergeant. |
Займись своим делом, Сержант. |
Sergeant, follow me. |
Сержант, следуйте за мной. |
Sergeant Wagner arranged that. |
Сержант Вагнер всё уладил. |
Sergeant Bauer wants me. |
Сержант Бауэр ждет меня. |
Sergeant Bauer ordered me here, sir. |
Сержант Бауэр приказал мне. |
This is Marine Sergeant Michael Dawson. |
Сержант морской пехоты Майкл Доусон. |
Sergeant Wolf and corporal Klat |
Сержант Вольф и капрал Клат. |
Victoria, I'm Sergeant Benson. |
Виктория, я сержант Бенсон. |
Nice to meet you, Sergeant. |
Рад встрече, Сержант. |
Thank you, Sergeant Benson. |
Спасибо, сержант Бенсон. |
What is it, Sergeant? |
Что это, сержант? |
Who were you protecting, Sergeant? |
Кого вы защищали, сержант? |
That's some protection, Sergeant! |
Хороша защита, сержант! |
Trust us, Sergeant. |
Доверьтесь нам, сержант. |
Have a good night, Sergeant. |
Доброй ночи, сержант. |
Sergeant Elliot, get a picture of this. |
Сержант Эллиот, сфотографируйте это. |
(LaGuerta) Sergeant, you find something? |
Сержант, нашли что-нибудь? |
Is there anything else, Sergeant? |
Что-нибудь ещё, сержант? |
Sir, Sergeant Guarnere is here. |
Сэр, сержант Гарнер здесь. |
Sergeant, it's us! |
Сержант, это мы. Все! |
Sergeant Porter, Causal Adjust. |
Сержант Портер, регулировка причинно-следственных связей. |