| You're very well informed, Sergeant. | Вы хорошо осведомлены, сержант |
| I thought Sergeant Boyle was... | Я думала, сержант Бойл... |
| I admire your confidence, Sergeant. | Я восхищаюсь вашей уверенностью, сержант |
| But Sergeant Dawson intervened? | Но вмешался сержант Доусон? |
| About your business, Sergeant. | Займись своим делом, Сержант. |
| Sergeant, follow me. | Сержант, следуйте за мной. |
| Sergeant Wagner arranged that. | Сержант Вагнер всё уладил. |
| Sergeant Bauer wants me. | Сержант Бауэр ждет меня. |
| Sergeant Bauer ordered me here, sir. | Сержант Бауэр приказал мне. |
| This is Marine Sergeant Michael Dawson. | Сержант морской пехоты Майкл Доусон. |
| Sergeant Wolf and corporal Klat | Сержант Вольф и капрал Клат. |
| Victoria, I'm Sergeant Benson. | Виктория, я сержант Бенсон. |
| Nice to meet you, Sergeant. | Рад встрече, Сержант. |
| Thank you, Sergeant Benson. | Спасибо, сержант Бенсон. |
| What is it, Sergeant? | Что это, сержант? |
| Who were you protecting, Sergeant? | Кого вы защищали, сержант? |
| That's some protection, Sergeant! | Хороша защита, сержант! |
| Trust us, Sergeant. | Доверьтесь нам, сержант. |
| Have a good night, Sergeant. | Доброй ночи, сержант. |
| Sergeant Elliot, get a picture of this. | Сержант Эллиот, сфотографируйте это. |
| (LaGuerta) Sergeant, you find something? | Сержант, нашли что-нибудь? |
| Is there anything else, Sergeant? | Что-нибудь ещё, сержант? |
| Sir, Sergeant Guarnere is here. | Сэр, сержант Гарнер здесь. |
| Sergeant, it's us! | Сержант, это мы. Все! |
| Sergeant Porter, Causal Adjust. | Сержант Портер, регулировка причинно-следственных связей. |