Английский - русский
Перевод слова Sergeant
Вариант перевода Сержант

Примеры в контексте "Sergeant - Сержант"

Примеры: Sergeant - Сержант
Sergeant, what are you going to do next time a top notch Constable offers you advice? Сержант, что вы собираетесь сделать в следующий раз высокопрофессиональных констебль предлагает вам советы?
Yes, sir, Sergeant Eversmann. Да, сэр, сержант Эверсман!
Sergeant, you got your men this far. Сержант, ты довел своих людей до сих пор
Sergeant handsome, What do you have to say for yourself? Сержант Милашка, у вас есть что сказать в своё оправдание?
You the guy in the flaming car, Sergeant James? Сержант Джеймс, это ты там с горящей машиной возился?
Sergeant, please take this man away. Сержант, уведите, пожалуйста, этого человека отсюда
Look, I admire loyalty, but this is way past loyalty, Sergeant. Послушайте, я ценю преданность, но это выходит за рамки обычной преданности, сержант.
But my Sergeant and Lieutenant were almost killed yesterday, Вчера мои сержант и лейтенант чуть не погибли.
a. Police Sergeant Mahmoud Hamid Alfaki; а) сержант полиции Махмуд Хамид Аль-факи;
Sergeant has been imagining threats to their security where there are none, because he believes the Giant means to pass his soldier role onto him. Сержант воображал угрозы их безопасности там, где их нет, потому что он считает, что Гигант планирует передать ему роль солдата.
On 30 April 1724, Winslow and Sergeant Harvey and 17 men left George's Fort in two whale boats and went downriver several miles to Green Island. 30 апреля 1724 года Уинслоу и сержант Харви с 17 ополченцами покинули форт на двух лодках и пошли вниз по реке к острову Грин.
That evening Sergeant Ernest R. Kouma led the patrol of two M26 Pershing tanks and two M19 Gun Motor Carriages in Agok. Этим вечером сержант Эрнест Р. Коума возглавлявший дозор из двух танков М26 Першинг и двух самоходок М19 в агоке.
Sergeant John Joseph Barror of the Connaught Rangers killed two revolutionaries in the fighting in Dublin. Сержант Джон Джозеф Баррор (англ. John Joseph Barror) лично убил двух противников в сражении за Дублин.
You would be amazed at how slow Sergeant Collins in booking is... can't find the ink, the camera won't work. Вы бы очень удивились, узнав, насколько сержант Коллинз в КПЗ медленно работает... не может найти ручку, камера вдруг перестает работать.
You understand that we've already talked to your partner, Sergeant McCluskey? Вы понимаете, что мы уже поговорили с вашей напарницой, сержант МакКласки?
But what was it Sergeant Doakes said about me? Но что там говорил обо мне сам сержант Доакс?
And, Sergeant Gabriel, I want to know as soon as that search warrant comes in. И, сержант Гэбриэль, как только ордер на обыск будет готов, я хочу об этом знать.
Sergeant, please open the door, I have to help that man Сержант, пожалуйста, откройте дверь, я должен помочь этому человеку.
My name is Sergeant James Dap. Моё имя сэр сержант Джеймс Дэп!
Sergeant, do you have the warrant? Сержант Гэбриэль, у вас есть ордер?
Sergeant Tate, are we spending another night here? Сержант Тэйт? Мы останемся здесь еще на ночь?
Care to comment, Sergeant Hathaway? Есть что сказать, Сержант Хатувэй?
(Stone) I have been laying for you for 10 years, "Sergeant". (Стоун) Я поджидал вас в засаде 10 лет, "Сержант".
Sergeant, what can we do with that? Сержант, что мы можем с этим сделать?
And Sergeant Brody's due home from Germany tomorrow morning, which gives us just under 22 hours. И сержант Броуди прилетит из Германии уже завтра утром, что дает нам в распоряжение только 22 часа.