| Civil tongue, Sergeant! | Попридержите язык, сержант! |
| Right, Sergeant, prepare to hang them. | Сержант, готовьтесь вешать их. |
| Get to the point, Sergeant. | К сути, сержант. |
| Can you not read, Sergeant. | Вы не прочитали, сержант. |
| Take him away, Sergeant. | Уведите его, сержант. |
| [club music] Morning, Sergeant. | Доброе утро, сержант. |
| I'm Sergeant Cole McWain. | Я сержант Коул Маквэйн. |
| No, no, no, Sergeant. | Нет. Нет-нет, сержант. |
| What about Sergeant Tweety? | А как же Сержант Твити? |
| Sergeant Pete's bringing it over. | Сержант Пит привезет его. |
| Sergeant Farell. Is it? | Сержант Фарелл, вы...? |
| Sergeant, come on now. | Сержант, давайте сейчас. |
| Devereaux, Sergeant Morrow. | Дэвро, это сержант морроу. |
| Father Hughes, Sergeant Evers. | Отец Хьюз, Сержант Эверс. |
| Are you married, Sergeant? | А вы женаты, сержант? |
| Sweat them, Sergeant. | Задай им жару, сержант. |
| Men at the ready, Sergeant? | Люди готовы, сержант? |
| SERGEANT 75 and a done sir | СЕРЖАНТ: 75 и готово, сэр. |
| Evening, Sergeant Harper. | Добрый вечер, сержант Харпер. |
| Not yet, Sergeant. | Не сейчас, сержант. |
| It's a simple task, Sergeant. | Это простое поручение, Сержант. |
| Just do it, Sergeant, please. | Просто сделайте это, сержант. |
| Sergeant thought he was dangerous. | Сержант считал его опасным. |
| It's all right, Sergeant. | Все в порядке, сержант. |
| Yes, sir. Sergeant. | Слушаюсь, господин сержант. |