And why are you in here, Sergeant? |
И почему вы здесь, сержант? |
Sergeant, we're sending a kino, See if we can get you some intel on this thing. |
Сержант, мы высылаем Кино, попробуем раздобыть информацию об этой штуке. |
Sergeant, I don't think this is a good time to do this... |
Сержант, не думаю, что это подходящее время... |
What did you do with the knife, Sergeant? |
Что вы сделали с ножом, сержант? |
Sergeant McClusky, IIB, do you have a minute? |
Сержант МакКласки, отдел убийств, есть минутка? |
Sergeant, I just need to see one file! |
Сержант, мне необходимо посмотреть один файл! |
But Sergeant Begerano, maybe it would be better without violence. |
Сержант Бежерано, может быть лучше без насилия? |
Sergeant doakes wouldn't have stayed on long enough, |
Сержант Доакс бы не стал говорить достаточно долго. |
Sergeant Kuen, you'll return to Criminal Investigation tomorrow? |
Сержант Куэнь, завтра возвращаешься в криминалистику. |
Sergeant, a patrol's being planned for tonight, 0100. Across the river. |
Сержант, сегодня в час ночи планируется вылазка через реку. |
I just don't think that Sergeant Gabriel is up to the task of figuring that out. |
И я не думаю, что сержант Гэбриэль с этим справится. |
Sergeant, get the powder outtla that building! |
Сержант, уберите порох из здания. |
Sergeant Gabriel, would you meet me in the interview room, please? |
Сержант Гэбриэль, подождите меня в комнате для допросов, пожалуйста. |
Anybody around here speak Russian, Sergeant? |
Кто-нибудь здесь говорит по-русски, сержант? |
You're listening to me, Sergeant, but you're not hearing me. |
Сержант, вы меня слушаете, но не слышите. |
I hope no one in your family is ill, Sergeant. |
Надеюсь, никто из ваших родных не болеет, сержант? |
It's starting to look like Lee McKinnon and Sergeant Van Zandt were in on this heist together. |
Становиться похоже, будто Ли МакКиннон и сержант Ван Зандт участвовали в том ограблении вместе. |
Sergeant Hendry, have you opened the trunk? |
Сержант Хендри, вы открыли его? |
Look, Sergeant, there seems to be a possibility there is a body in that trunk. |
И, сержант, есть вероятность, что в чемодане находится тело. |
The most recent of them, Sergeant Joaquin Moya Espejo, died 15 days ago during a training mission with the Afghanistan National Army. |
Последний из них, сержант Хоакин Мойя Эспехо, погиб 15 дней назад в ходе операции по учебной подготовке Афганской национальной армии. |
The six were: Sergeant Mutizz Shaaban and conscripts Ismail Dawud, Wi'am Ahmad, Salih Abdulkirat, Hassan Nawfal and Ali Muhsin. |
Были похищены: сержант Мутиз Шаабан и призывники Исмаил Давуд, Виам Ахмад, Сали Абдулкират, Хассан Нофал и Али Мусин. |
You know where you were three weeks ago, Sergeant Opie? |
А где вы были три недели назад, сержант Умник? |
Sergeant Bordey, perhaps you will bring the inspector up to speed? |
Сержант Боде, может, вы введёте инспектора в курс дела? |
The idea of Sergeant Smith thinking he could drill us. |
Неужели сержант Смит думает, что он сможет нас научить? |
And the winner is... Sergeant Jill Perez! |
И победителем становиться... сержант Джилл Перез! |