| Inspector Stanford and Sergeant Brand, York Police. | Инспектор Стэнфорд и сержант Бранд, полиция Йорка. |
| These aren't my orders, Sergeant. | Это решение принял не я, сержант. |
| Lieutenant Scott, Sergeant Greer, come in. | Лейтенант Скотт, сержант Грир, ответьте. |
| This year's recipient is Cadet Sergeant Damien Thorn. | В этом году саблей награждается кадет сержант Дэмиен Торн. |
| Anger and rage are legitimate sentiments at this stage, Sergeant. | Это нормально испытывать злость и гнев в подобной ситуации, сержант. |
| Thus our glorious Britannia, Sergeant. | Это наша славная Британия, сержант. |
| But ahead lies an operation of true magnificence... for which I need you, Sergeant. | Но впереди поистине великолепная операция... для которой мне нужны вы, сержант. |
| Men who've walked through the fire never shed the heat, Sergeant. | Люди, которые прошли сквозь огонь, никогда не излучают тепло, сержант. |
| Men like us, Sergeant... we carry her here. | Люди вроде нас, сержант... мы служим ей здесь. |
| As Sergeant Bordey said, it's like they've never actually been here at all. | Как сказала сержант Боде, как будто здесь их и не было вовсе. |
| Sergeant Dwyer, it's Detective Halstead. | Сержант Двайер, это детектив Холстед. |
| Sergeant, get a search warrant for her cottage. | Сержант, получите ордер на обыск её дома. |
| You can leave us alone, Sergeant. | Вы можете оставить нас одних, Сержант. |
| Sergeant, take these men back to their cages and secure the outside perimeter. | Сержант, отведи их обратно за решетку и расставьте охрану по периметру. |
| Sergeant, we haven't met. | Сержант, мы раньше не встречались. |
| I've committed no crime, Sergeant. | Я не совершал никакого преступления, сержант. |
| Come inside, Mr. Sergeant. | Заходите в дом, пан сержант. |
| Sergeant Renzulli, Chicken in Chief. | Подпись: сержант Рензулли, начальник неудачников . |
| Sergeant Patel and two other officers were killed, three MXs were destroyed, and the suspect escaped. | Сержант Пател и два других офицера были убиты, трое МХ уничтожены, а подозреваемые скрылись. |
| Why don't you walk us through it, Sergeant. | Введите нас в курс дела, сержант. |
| You die, if you fall asleep, Sergeant. | Умрешь, если вам заснуть, сержант. |
| I did sign it, Sergeant. | Я сделал подписать его, Сержант. |
| Sergeant Morales, you come with me. | Сержант Моралес, пойдем со мной. |
| No, Madge, wait until the Sergeant gets here. | Нет, Мадж, подождем пока сержант не прийдет сюда. |
| Sir, Sergeant Grossmith intervened earlier on an attempted burglary. | Сэр, сержант Гроссмит уже вмешивался по-поводу попытки ограбления. |