Английский - русский
Перевод слова Robert
Вариант перевода Роберт

Примеры в контексте "Robert - Роберт"

Примеры: Robert - Роберт
How much is 10 years worth, Robert? Почем нынче 10 лет, Роберт?
His predecessor, Robert Kocharyan, whom the Chairperson-in-Office of the CSCE Council had met during her visit to the South Caucasus in October 1993, was the first "president" of the separatists, from 1994 to 1997. Его предшественник, Роберт Кочарян, с которым действующий Председатель Совета СБСЕ встречалась во время своей поездки на Южный Кавказ в октябре 1993 года, был первым «президентом» сепаратистов в период с 1994 по 1997 год.
Professor Sir Robert Watson, Chief Scientist, Department for Environment, Food and Rural Affairs, United Kingdom Проф. сэр Роберт Уотсон, главный научный сотрудник министерства по вопросам окружающей среды, продовольствия и сельских районов, Соединенное Королевство
Guest speaker: Mr. Robert E. Maguire, Director, Latin American and Hemispheric Studies Program, Elliot School of International Affairs, George Washington University Приглашенный докладчик: г-н Роберт Е. Магвайр, директор Программы исследований Латинской Америки и южного полушария, Школа международных отношений Эллиота, Университет Джорджа Вашингтона
As underlined by Robert A. Williams, "this blatantly racist European colonial-era legal doctrine continues to be used by courts and policy makers in the West's most advanced nation-States to deny indigenous peoples their basic human rights guaranteed under principles of modern international law". Как отметил Роберт А. Уильямс, «эта вопиюще расистская европейская правовая доктрина колониальных времен по-прежнему применяется судами и директивными органами в самых развитых национальных государствах Запада, лишая коренные народы их основных прав человека, гарантированных согласно принципам современного международного права».
"Status of emission reporting - Gridded Emissions and LPS" by Ms. Katarina Mareckova, Mr. Robert Wankmueller and Mr. Michael Gager. "Состояние отчетности о выбросах - Выбросы в привязке к сетке и КТИ" - г-жа Катарина Маречкова, г-н Роберт Ванкмюллер и г-н Майкл Гейгер.
That's all very humorous, Robert Timmins, but tell that to your children when all the other little'uns are setting out to the concert. Это всё очень смешно, Роберт Тимминс, но скажите это своим детям, когда вся другая малышня отправится на концерт.
As you can see, the defendant, one Robert Cobb Kennedy, is a Southern sympathizer, as evidenced by his alliances and his history as a combatant. Как вы можете видеть, подсудимый, Роберт Кобб Кеннеди, ярый сторонник Юга, что видно по его связям и его участии в военных действиях.
I just hope you know that everything that Robert does, he does out of love for you. Я просто надеюсь, что ты знаешь, что все, что Роберт делает, он делает из любви к тебе.
Sir Robert Thompson... who led the victory over Communist guerillas in Malaya... is now a RAND corporation consultant... recently returned to Vietnam to sound out the situation for President Nixon. Сэр Роберт Томпсон, который возглавил победу над коммунистическими повстанцами в Малайе, а сейчас работает консультантом в корпорации "РЭНД" вернулся недавно во Вьетнама, чтобы прояснить ситуацию для президента Никсона.
Not me, not Robert, not little Judy Hooty, who's been accused of having cooties. Не я, не Роберт, не маленькая Джудит - бухтит, которую обвинили во вшивости.
Robert is always saying that he wants what you have - a house, a wife, kids. Роберт всегда говорит что он хочет, того что есть у тебя... дом, жену, детей.
"I, Robert Green, hereby pledge and declare that I will support and defend the Constitution..." "Я, Роберт Грин, торжественно клянусь и заявляю, что буду поддерживать и защищать конституцию..."
Robert and Ned Stark - they were the heroes, the glorious rebels marching from battle to battle, liberating towns from the yoke of the Mad King while I held Storm's End with 500 men. Роберт и Нед Старк - они были героями, славными повстанцами, идущими в один бой за другим, освобождая города от власти Безумного короля, пока я удерживал Штормовой Предел с пятью сотнями людей.
You trying to tell me Sammy Davis Jr. was better looking than Robert Redford? Ты хочешь мне сказать, что Сэмми Дэвис мл. был красивее, чем Роберт Редфорд?
Allison Holt, Robert Zane both came after you, and now you have 45 cases you can't afford. На вас нападали Элисон Холт, Роберт Зейн, а теперь у вас 45 дел, которые вы не потяните.
What's up with Robert de Zero over there? Что это там ещё за Роберт де Зеро?
What's your real name? "Robert"? Так как тебя зовут на самом деле? "Роберт"?
"We've received confirmation that Robert Robbins is in Dallas seeking refuge from an abusive domestic situation." "Мы получили подтверждение, что Роберт Роббинсон находится в Далласе, в поисках убежища от домашнего насилия"
Okay, one, you have no evidence, two, I've admitted to nothing and three, the only person who can attest to the fact that something was stolen is Robert Lindus. Первая: у тебя нет доказательств, вторая: я ни в чем не сознаюсь, и третья: единственный человек, который может подтвердить что что-то украдено - сам Роберт Линдус.
Robert, I know you said that you know these two lawyers, but I don't. Роберт, вы сказали, что знаете этих двух юристов, но я-то их не знаю.
No, Robert, they did that by not telling you what they did. Нет, Роберт, это сделали они, когда не поставили вас в известность.
Robert Frost once said that, "It is poetry that is lost in translation." Однажды Роберт Фрост сказал: "Поэтичность это первое, что теряется при переводе".
A clot's also the most deadly, right, Robert? Ты прав, тромб также наиболее смертелен, так, Роберт?
I remember the day I realized Robert would be the king and I never would be. Я помню день, когда осознал, что королём станет Роберт, а вовсе не я.