Английский - русский
Перевод слова Robert
Вариант перевода Роберт

Примеры в контексте "Robert - Роберт"

Примеры: Robert - Роберт
Did Robert ever talk about his business dealings? Роберт никогда не говорил о своих деловых связях?
Robert thought you'd say yes in a heartbeat if it meant me dropping out of the race. Роберт считал, что вы моментально согласитесь, если это будет означать, что я прекращу кампанию.
John, when you've gone through what Robert's doing, we've got to speak to lan's friends. Джон, когда Роберт закончит, нам надо будет поговорить с друзьями Яна.
Robert£ just take it easy£ all right? Роберт просто будь проще, хорошо?
Robert£ I come here to play£ okay? Роберт, я прихожу сюда играть, хорошо?
Would you like Uncle Robert to read you a story? Хочешь чтобы дядя Роберт почитал тебе сказку?
Robert, could you try not to eat near the kids? Роберт, может ты постараешься не кормить детей?
What makes you think we're not busy, Robert? Что заставило тебя подумать, что мы не заняты, Роберт?
You're going to find out, so I thought I'd let you know that Robert invited me too. Ты и так узнала бы, поэтому я решил сказать тебе, что Роберт и меня пригласил.
You couldn't save her, Robert, because you're nigh-on 80 years too late. Тебе не спасти её, Роберт, ведь ты опоздал почитай что на 80 лет.
Look, Cleveland, Robert's the father of my children, so unless you can come up with another safe place, he's staying with us. Пойми меня, Кливленд, Роберт - отец моих детей, так, что если ты не можешь предложить укрытие получше, он останется здесь.
But the last thing you and Mom needed was someone else interrupting your anniversary celebration, when my dad Robert already ruined it once. В заключение хочу сказать, что вы с мамой не заслужили, чтобы празднование вашей годовщины разрушил мой папаша - Роберт, который делал подобное и раньше.
Robert Bell, are you hiding something in your trousers? Роберт Белл, ты что-то прячешь в своих штанах?
Robert... please... please don't talk like that. Роберт... умоляю... умоляю, не говори так.
And overseeing it all... will be Glee's casting director, Robert ulrich. И за всем этим будем внимательно следить режиссёр по подбору актёров Роберт Ульрич.
DR. DEXTER: I will not help you with any of this, Robert. Я не стану помогать тебе в этом, Роберт.
Newton had gone into hiding 13 years earlier after Robert Hooke had publicly accused Newton of stealing his groundbreaking work on light and color. Ньютон ушел в тень 13 лет назад, после того как Роберт Гук публично обвинил его в краже своей новаторской работы на тему света и цвета.
In fact, it was Isaac Newton who solved the mystery of the spectrum of light not Robert Hooke. На самом деле, тайну спектра света раскрыл именно Исаак Ньютон, а не Роберт Гук.
No, you did what was necessary for you, Robert, for your interests. Ты поступал, как было нужно тебе, Роберт.
"Robert, there's really nothing to be said." "Роберт, тут действительно не о чем говорить."
This is Robert Hodge, United States Attorney for the Southern District, speaking to you here in New York City. С вами Роберт Ходж, главный прокурор Соединенных Штатов по Южному Округу, в прямом эфире из Нью-Йорка.
I tell you, as soon as Robert gets wind of this, he will have us in court so fast your head'll spin. Говорю тебе, как только Роберт пронюхает об этом, мы окажемся в суде, ты и глазом моргнуть не успеешь.
Because I'm at the edge of my capabilities, Robert. У меня уже нервы на пределе, Роберт.
I wonder which one of you would be more surprised if Robert Landis... were to walk in here right now. Я вот думаю, кто бы из вас больше удивился, если бы Роберт Лэндис сейчас сюда зашел.
You know what song it was Robert Johnson didn't record that day? Вы знаете, какую песню не записал тогда Роберт Джонсон?