| Not the time, Robert. | Неподходящее время, Роберт. |
| Well, Leland Robert Spears. | Ну, Леланд Роберт Спирс. |
| It's okay, Robert. | Все хорошо, Роберт. |
| Special Agent Robert Underhill, retired. | Спецгент Роберт Андерхилл на пенсии. |
| Jason, this is Robert Dewey. | Джейсон, это Роберт Дьюи. |
| Robert, we're lucky. | Роберт, нам повезло. |
| Robert, phone call. | Роберт, тебе звонят. |
| Yes or no, Robert? | Да или нет, Роберт? |
| Like, anybody named Robert? | Вообще кого-нибудь по имени Роберт? |
| And Robert ran point. | А Роберт непосредственно руководил делом. |
| Who the Dickens is Robert? | Что за Хук этот Роберт? |
| HEATHER: Who the Dickens is Robert? | Что за Хук этот Роберт? |
| I know that, Robert. | Я знаю, Роберт. |
| You're stubborn, Robert. | Вы упрямы, Роберт. |
| Don't worry, Robert. | Не беспокойтесь, Роберт. |
| Robert could play it. | Роберт мог бы сыграть. |
| Robert never knew the truth. | Роберт не знал правды. |
| Robert and Zbyszek in London. | Роберт и Збышек в Лондоне. |
| Robert, don't. | Роберт, не надо. |
| Robert Kirsch, Berlin Station. | Роберт Кирш, Берлинский отдел. |
| Golda Friedman, Robert. | Голда Фридман, Роберт. |
| I never sleep, Robert. | Я никогда не сплю, Роберт. |
| People died, Robert. | Погибли люди, Роберт. |
| Yes, thank you, Prior Robert. | Да, спасибо, приор Роберт |
| Mine's Robert Graham. | Мой - Роберт Грэм. |